Lmdreth, G. L. (1991). Play therapy: The art of the relationship. Muncie, IN: Accelerated Development, Inc.
Lewis, A. C., Hayes, S. (1991). Multiculturalism and the school counseling curriculum. Journal of Counseling and Development, 70(1), 119–125.
Locke, D. (1990). Fostering the self-esteem of African American children. In E. R. Gerler, J. С. Ciechalaski, L. D. Parker (Eds.), Elementary school counseling in a changing world (pp. 12–18). Alexandria, VA: The American School Counselor Association.
Martinez, K. J., Valdez, D. M. (1992). Cultural considerations in play therapy with Hispanic children. In L. A. Vargas, J. D. Koss-Chioino (Eds.), Working with culture: Psychotherapeutic interventions with ethnic minority children and adolescents (pp. 85–102). San Francisco: Jossey-Bass.
Ramirez, L. M. (1999, March). A reader’s response to working with Latino/a clients: Five common mistakes [On the other hand: working with diversity]. Association for Play Therapy, Inc. Newsletter, 18, 3–4.
Santiago-Rivera, A. L. (1995). Developing a culturally sensitive treatment modality for bilingual Spanish-speaking clients: Incorporating language and culture in counseling. Journal of Counseling and Development, 74(1), 12–17.
Strupp, H. H. (1993). The Vanderbilt psychotherapy studies: Synopsis. Journal of Consulting and Clinical Psychology, 61, 431–433.
Taylor, S., Fiske, S., Etcott, N., Ruderman, A. (1978). The categorical and contextual basis of person memory and stereotyping. Journal of Personality and Social Psychology, 28, 778–793.
Thomason, Т. С. (1991). Counseling Native Americans: An introduction for non-Native American counselors. Journal of Counseling and Development, 69(4), 321–327.
Trostle, S. L. (1988). The effects of child-centered group play sessions on social-emotional growth of three– to six-year-old bilingual Puerto Rican children. Journal of Research in Early Childhood Education, 2(3), 93–106.
Westwood, M. J., Ishiyama, F. I. (1990). The communication process as a critical intervention for client change in cross-cultural counseling. Journal of Multicultural Counseling and Development, 18(4), 163–171.
York, S. (1991). Roots and wings: Affirming culture in early childhood programs (p. 169). St. Paul, MN: Redleaf Press.
Yuen, T. (1997). Filial therapy with immigrant Chinese parents. Unpublished doctoral dissertation, University of North Texas, Denton, TX.
Zayas, L. H., & Solari, F. (1994). Early childhood socialization in Hispanic families: Context, culture, and practice implications. Professional Psychology: Research and Practice, 25(3), 200–206.
Глава 4
Игровая терапия с китайскими детьми: Необходимые модификации
Шу-Чен Као, Гарри Л. Лэндрет
Хотя игровая терапия представляет собой продукт западного общества, принципы ее универсальны, поскольку в любой стране дети разных культур играют, стремясь к самовыражению через игру. Тем не менее все индивиды (как ребенок, так и игровой терапевт) заключены в капсулу собственной культуры, поэтому чуткость к культурным различиям является первостепенным требованием к игровому терапевту, работающему с ребенком. В этой главе рассматриваются культурные различия и модификации некоторых игровых приемов и процедур, необходимые для максимально эффективной игровой терапии с китайскими детьми.
Демографические профили американцев – выходцев из Азии – весьма разнообразны. В Соединенных Штатах проживают свыше сорока азиатских групп: индийцы, китайцы, филиппинцы, японцы, корейцы, вьетнамцы, выходцы из Юго-Восточной Азии, Лаоса, Камбоджи, Тихоокеанских Гавайских островов, Гуама и Самоа. При всем этническом и культурном многообразии у этих групп можно обнаружить некие общие черты. Тем не менее в этой главе мы сосредоточимся на культуре китайцев – самой представительной группы выходцев из Азии. Объем книги не позволяет углубляться в обсуждение множества специфических моментов, связанных с особенностями игровой терапии с каждой культурной группой в отдельности. Приводимое ниже исследование игровой терапии с китайскими детьми призвано ознакомить игрового терапева с наличием сходных проблем в другой культуре и выдвинуть предложения по адаптации терапевтических методов.