– Что это там?

– Думаю, это оборотень, – равнодушно сказала Сосо.

В этот момент вновь послышался шум, всё вокруг затряслось. Казалось, земля вот-вот уйдёт у них из-под ног.

– А это ещё что, землетрясение?

Чеа снова спряталась за Мио, вцепившись в её жилетку. Сосо всё так же оставалась самой невозмутимой из всех.

– Это оборотни. Ночью, а особенно в полнолуние, с ними всякое может случиться. Но сегодня так облачно, даже луны не видно, в чём же тогда дело?

– Может, они подрались?

Мио огляделась по сторонам. Странные звуки становились всё громче и громче, но никто не мог понять, откуда они доносятся.

– Учителя об этом позаботятся, пойдёмте. В библиотеке не так шумно.

В читальном зале было тихо и спокойно, как и сказала Сосо.

– Только не трогайте книги, – предупредила она.

Девочки тут же кивнули. Они наслушались страшных историй о том, что здесь может произойти, и не хотели неприятностей.

Первым делом все трое взялись за мётлы. Книжные шкафы и столы были покрыты толстым слоем пыли, как и мебель в их подвале. Мио начала подметать пол, стараясь не поднимать пыль.

Через какое-то время к ней подбежала испуганная Чеа:

– Т-там кто-то есть!

– В библиотеке нельзя бегать! – сделала замечание Сосо, но Чеа её не послушала.

– Там точно кто-то есть! Ты же сказала, что мы тут одни! Это призрак?

– Вполне возможно. Ещё никто не смог прочесть все книги, которые тут хранятся, так что всё может быть.

Чеа недовольно нахмурилась. Мио тоже стало не по себе. Мысль о том, что монстры боятся призраков, показалась ей забавной.

– Ты точно ничего не трогала? В древних книгах могут жить разные сущности.

– Нет, я спокойно убиралась, а потом увидела вдалеке луч света. Подошла ближе, и мимо меня промелькнула тень.

– Поторопитесь, если не успеем вовремя, то останемся здесь до следующего вечера, – сказала Сосо, размахивая метлой почти с себя ростом.

– Да, хорошо, – кивнула Чеа.

– Сосо, вон там, за твоей спиной…

Неожиданно между стеллажами появилась яркая вспышка света. У Мио от страха волосы встали дыбом.

– Это призрак!

– Мамочки!

Увидев испуганные лица девочек, Сосо покрепче ухватилась за метлу, а затем резко обернулась и нанесла удар. Послышался глухой стук, и некто, внезапно появившийся у неё за спиной, тут же осел на пол. Фонарик выпал из его рук, и свет сразу же погас.

Фонарик совсем не вписывался в мир монстров, ведь каждый из них хорошо видел в темноте, но сейчас девочек волновало совсем не это. Гораздо важнее было узнать, кто перед ними. Когда яркий свет исчез, они смогли разглядеть незнакомца.

– Учитель Хода?

– Сосо?

Учитель встал, поправляя разбитые очки. Он был высоким и очень худым – Мио сразу узнала его. Он преподавал травологию в их классе и всегда хорошо к ней относился, в отличие от остальных учителей.



– Почему вы здесь?

– Мне нужна кое-какая книга. А вы что тут делаете? Здесь очень опасно. – Учитель посмотрел на Мио и Чеа, как бы намекая, что за них стоит волноваться больше всего.

– Мы нарушили правила, и госпожа Ю отправила нас сюда. Теперь мы будем убираться здесь каждую ночь.

Учитель понимающе кивнул. Линза в его очках задрожала, и из неё выпал кусок стекла.

– Библиотека скоро закроется, нам лучше побыстрее уйти, иначе весь следующий день мы проведём на обратной стороне озера.

Девочки побросали мётлы и вместе с учителем направились к выходу. Выбежав на спортивную площадку, они увидели, как библиотека и учебный корпус меняются местами.

– Фух, кажется, все целы, – выдохнув, Чеа села на траву.

– Похоже, сегодня от нас было больше вреда, чем пользы, – улыбнулась Мио. – Но ничего, завтра мы вернёмся и всё доделаем.