Услышал приближение гвардейцев и, схватив за руку Мэди, вжал её в стену ближайшего дома.
— Что ты делаешь? — прошипела Мэдисон.
— Тш-ш-ш, гвардейцы. Не шуми. Пусть пройдут.
Закрыл глаза и уткнулся носом в её роскошные волосы. Сердце забилось чаще, дыхание начало сбоить.
— Я скучал. Очень скучал, — голос вмиг сделался хриплым.
Прижался теснее к её телу. Мои губы коснулись мочки её уха. Мэдисон вздрогнула. Её пальцы впились в мои плечи. А голова легла на грудь.
— Я не простила тебя, Картер. И никогда не прощу. Ты унизил меня, растоптал надежду на любовь и счастье. Между нами всё кончено. И начать отношения заново мы не сможем. Я ненавижу тебя, ты это понимаешь?
Повернул её голову и заглянул в невозможно прекрасные глаза. В них столько всего было, но ненависти в них я не видел. Злость, ярость, желание, затаенное чувство любви и всепоглощающей страсти. Вот что в них было в избытке.
Дотронулся до её губ. Нежно, неспешно. Дождался, когда она издаст тихий стон, и лизнул языком её нижнюю губу.
— Ты мерзавец! Ты это знаешь? Я хочу тебя. И как бы я ни была на тебя зла, этого не изменить. Я пробовала тебя ненавидеть. Бездна. Как я желала этого.
— Получилось? — мой язык нырнул в её открытый рот.
Мэдисон потёрлась об меня всем телом. Я вздрогнул от её откровенных прикосновений. Я был твёрд и безумно хотел эту девушку. Подхватив её на руки, помчался к ближайшей карете. Сил моих не было больше себя сдерживать.
7. Глава 7.
Картер
— Чёрт, Мэдисон! Ты меня укусила! Плохая, очень плохая девчонка! — прошипел, слизывая языком каплю крови с распоротой её острыми зубами губы. — Хочу тебя. Позволь раздеть тебя.
— Остынь, Картер, мы в карете. И я не люблю насилие над собой и тесноту. Ты это знаешь.
Да, я это знал. И это её напоминание и приставленный к паху нож прочистили моментально одурманенный похотью мозг. Этого оказалось достаточно, чтобы думать головой, а не тем, что выпирало из штанов. Нехотя отодвинулся от Мэдисон. Если сейчас не остановлюсь, то не получу того, чего безумно хочу. А именно её. Зная вспыльчивый и изменчивый, словно море, характер бывшей невесты. Мэдисон нужно гладить лишь по шёрстке. И не дай бог её разозлить или разочаровать. И всё же не мог сидеть молча.
— Когда ты так близко, я не могу ни думать о тебе. Не думать о вкусе твоего тела. Я не могу тебя разлюбить, Мэдисон. Не могу. Считай меня слабым, но это так. Ты меня заклеймила, прокляла. Я знаю, что виноват перед тобой. И знаю, что ты никогда меня не простишь.
— Это ты меня прости, Картер, — вдруг неожиданно произнесла Мэдисон.
— За что ты просишь у меня прощения? Мэдисон?
Она отвернулась от меня, и её взгляд упёрся в приоткрытое окошко кареты. Она смотрела на проносящиеся тени домов и тяжело вздыхала. Я молчал. Молчала и она. Мэдисон отвернулась от окна и с грустью посмотрела на меня.
— Я не была с тобой до конца честна. Я не знаю, от чего это происходит, но порой я привязываю к себе мужчин.
— Хочешь сказать, что я твой раб? — усмехнулся. Верилось в это с трудом.
— Нет, ты не раб. Вовсе нет. Но забыть меня тебе будет нелегко. Нужно время и расстояние. Мы не должны быть вместе, Картер. Хотя и меня к тебе тянет, несмотря на моё горе и обиду на тебя. Я часто думаю о тебе, как и ты думаешь обо мне.
Что верно, то верно. Так оно и было. После неё мне сложно было смотреть на других женщин. Они меня просто не привлекали. А про расстояние я не хотел ничего слышать. Я не желал от неё быть на расстоянии. Только не это. Мы же могли просто встречаться, и нам необязательно было жениться. И её слова подтвердили, что она желает меня. Но нас, несмотря на это, разделяла и обида, и приказы короля. А я его верный пёс. Предавший свою любовь, предавший женщину, от которой без ума.