— В кармане плаща есть сладкая олика, — сказал он. — Вы позволите?

Ответить я не успела: он подхватил меня под локти, поднял, встряхнул, наверное, чтобы больше ничего не требовала, и сунул руку в карман. Я тут же почувствовала, как его пальцы скользят по моему бедру, и ошалела от наглости и беспредела.

— Куда руки тянешь? — рявкнула на него и ударила по кисти.

Он выдернул руку, я покраснела: командор держал длинную полоску, завернутую в ткань. Мальчишки драконы во все глаза смотрели на нас. Командор раскрыл пакетик, и в нем лежало что-то подобное нашей фруктовой пастиле.

— Попробуйте, — он даже не обратил внимание на мое хамство, непробиваемый, как скала.

Но чувство стыда уже закопошилось внутри. Вообще-то я вежливо разговариваю с людьми, просто обстоятельства такие, что первобытная натура лезет из всех щелей.

Я откусила кусочек и замерла от восторга. Ничего более восхитительного никогда не ела. Вкус клубники с ванилью и сливками наполнил слюной рот. Хотелось этот кусочек сосать и смаковать вечно.

— О боги! Это же кулинарный шедевр! — крикнула я с набитым ртом.

— Тихо! — приказал сквозь зубы командор.

Но было уже поздно: огненный шар появился из ниоткуда, миг — и я летела в пропасть.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу