– Оливия, – позвал я ее, нажав на кнопку селектора.
Последовало молчание. Я поднял голову и посмотрел на жалюзи. Цокнул языком и треснул себя слегка по лбу ладонью. Я посмеялся над собой от того, что забыл об отсутствии Оливии в приемной, ведь сам выпроводил ее как можно дальше от себя, чтобы спокойно поработать. Мне пришлось самому выйти из кабинета и распечатать нужный документ.
Пока ждал, когда все нужные документы будут готовы, обратил внимание на календарь. Там уже перевернута страница с августом. Меня привлек кружочек на числе и надпись «Свобода от тирании». Сначала я негодовал, но затем усмехнулся ее непосредственности и такому детскому поведению.
Принтер наконец перестал жужжать. Лифт вдруг запищал, и я обратил внимание на вошедшего, наперед зная, что это Оливия. Увидев незваного гостя, я сжал челюсти и поменялся в лице. Теперь на мне маска равнодушия и отвращения.
– О, Дэвид, ты здесь, здравствуй, – заговорил он своим голосом, который раздражает мои слуховые проходы.
– Чего тебе, Джейк?
– Просто приехал пообщаться, мы же с тобой занимаемся одним делом.
Он протянул мне ладонь для рукопожатия, но я лишь посмотрел на нее, как на пустое место.
– У нас с тобой нет общих дел, – хладнокровно ответил я.
Джейк вздохнул и опустил руку.
– Ну вот опять ты. Я же подружиться хочу. Эта конкуренция, она же ни к чему хорошему не приведет.
Я усмехнулся, разозлившись на его слова.
– Интересно, почему ты приезжал в компанию и не говорил так тогда, когда год купался в лучах славы, занимая первые рейтинги на рынке?
Он молчал, смотря на меня с высокомерием. Его серые глаза прожигают меня, готовые обернуть в пепел, ведь только так он избавится от меня и станет королем ювелирной империи в Лондоне.
– Я знаю тебя, Джейк. Ты, как змея, вертишься вокруг хозяина, голодаешь, готовишь место, чтобы в один прекрасный момент проглотить его. Так вот, я – твой хозяин, и я держу тебя под контролем, – с удовольствием проговорил я свои слова, изучая его реакцию.
На его лице неприязнь и ненависть. И этот вид доставляет мне наслаждение.
– Все падают с Олимпа, Дэвид. И ты упадешь.
– И не мечтай, тебе не удастся проникнуть в дела моей компании. Ты всегда будешь на втором месте, Осборн.
– Ты, кажется, не теряешь бдительности? Усиливай ее, – сказал он напоследок и медленно зашел в лифт.
Двери закрылись, и он поехал вниз.
Чертов ублюдок. Прощупывает почву и думает, что случайным образом услышит разговоры о новой линии украшений, чтобы превзойти меня. Если бы я приказал охране не впускать его в компанию, то мое решение расценивалось бы как трусость. Поэтому я позволяю ему свободно расхаживать и наслаждаюсь его бешенством, ведь мои сотрудники до последнего сами не знают, что я выпускаю. Лишь приближенные лица завтра будут присутствовать на презентации. Если я выставлю это на всеобщее обозрение, как в прошлом, то этот скользкий тип снова воспользуется моей гласностью и украдет идею, чтобы сделать ее совершеннее и выпустить первым. Именно таким образом я однажды проиграл ему. И теперь сохраняю секретность до самого выхода изделий на выставке.
Я забрал распечатанные бумаги с принтера и вернулся в свой кабинет. Одно радует, что Оливии в этот момент не было здесь. Не хочу, чтобы когда-нибудь она столкнулась с этим нечестивым ублюдком. Она сразу же привлечет его внимание. Я почему-то уверен.
Ближе к двум часам я встретился со своим главным ювелиром, которому доверяю весь процесс создания украшений. В специальном кейсе он принёс с собой драгоценные камни, которые вскоре украсят мою новую коллекцию. Среди них сапфиры, бриллианты, изумруды и рубины. Я уже выслал ему эскизы, и он примерно набросал, какой камень подойдёт лучше всего.