При реализации проекта на фармпредприятии специалисты «Юкки» должны были выступать отчасти как аудиторы – их рекомендации по оптимизации процессов могли восприниматься руководством и сотрудниками предприятия как объективные, вызывая наименьшее отторжение в отличие от императивных указаний, которые исходили бы от их новой головной фирмы, то есть от нас.
На проходной фармацевтического завода нас встретил генеральный директор предприятия и два его заместителя. Василий Андреевич, так звали гендиректора, был невысокого роста, лысоватый, простецкого вида мужчина. По своему опыту я знала, что по такой внешности мало что прочитаешь, но изначально настроила себя к нему хорошо, ведь если он нормальный руководитель, то наше дело ему помочь. Василий Андреевич был внимателен и приветлив, при этом не лебезил, за что я поставила ему первый плюс. Нас одели в белые халаты и бахилы, чтобы провести по цехам, при этом в два цеха, где шло непосредственное изготовление лекарственных препаратов, все равно не пустили, потому что там могли находиться только так называемые декретированные сотрудники – по аналогии с пищевым предприятием. Заместитель директора по производству подробно комментировал все, что происходило в цехах, было видно, что он профессионал. Валерий Михайлович встречался несколько раз с руководителями этого предприятия и успокоил в отношении сохранения их занятости. Второй заместитель отвечал за экономику и контролировал сбыт продукции. Он был единственным, кто заметно нервничал, возможно, потому, что мы собирались воздействовать на ту сферу деятельности предприятия, за которую отвечал он. Часа два у нас ушло на просмотр компьютерных программ, которыми пользовалась бухгалтерия и экономисты. В части бухучета все было довольно примитивно, но работало нормально. А вот программы экономистов представляли собой жалкое зрелище, по сути дела, их единственной функцией был подсчет затрат по каждому из производимых лекарственных препаратов.
Игорь Васильевич расспрашивал сотрудников, точнее сказать, интервьюировал и вел записи по их ответам. Его задачей было определить этапы введения информации в программу для функционирования системы контроля над затратами. Другой частью программы был контроль этапов сбыта продукции. Я присутствовала при интервьюировании, и мы делились своими соображениями. Спустя пять часов после приезда на предприятие, мы распрощались с гендиректором, и вышли за проходную.
– Дарья Сергеевна, не откажите в возможности пообедать с вами. Мы могли бы обменяться мнениями относительно дальнейших действий на предприятии, – попросил господин Федосеев.
– Хорошо, только давайте постараемся уложиться в один час, – ответила я. Предложение Игоря прозвучало для меня как награда за мучения в течение предыдущих двух недель.
– Прекрасно. Остановимся тогда возле ресторана, где вы нас ждали по дороге на предприятие.
Спустя пятнадцать минут мы сидели в уютной прохладе хорошего ресторана и пили апельсиновый сок, дожидаясь своего обеда. Игорь Васильевич задал мне несколько вопросов о работе, после чего неожиданно начал рассказывать о себе: как давно он работает в «Юкке», где он работал до этого, какое у него образование. Оказывается, он долго служил в армии, и теперь я поняла, откуда у него офицерская выправка. У меня вдруг появилось чувство, что несколько дней мне сильно хотелось поймать огромную рыбу, но я еще не попыталась это сделать, а рыба сама решила приплыть ко мне, и вот сейчас как раз это делает.
Игорь рассказывал о сыновьях, очень коротко о жене. Старший сын учился в институте, младший в школе, жена вела домашнее хозяйство. Игорь коснулся в своем рассказе даже родителей и детства. Я внимательно слушала, ловя не только смысл, но по большей части интонации, оттенки интонаций – они давали больше информации, чем слова.