И дайте команду готовиться к завтрашнему отъезду, отдал я ему распоряжения.
Встав рано утром и быстро позавтракав, мы большой колонной состоящей из рикш, отправились в порт. Там нас уже ждала делегация Японцев, пришедших нас провожать и среди них был принц Агисугава, много японцев присутствовало в качестве зрителей.
Среди провожающих был и митрополит Николай с прихожанами.
Пока выгружался багаж и переправлялся на корабль к нам вначале подошла делегация Японцев, во главе с принцем,
– Рад видеть вас в полном здравии, Ваше Высочество, позвольте ещё раз принести извинения за произошедший инцидент и вручить вам подарки, а так же именной приказ о разрешении вести свободную торговлю в прибрежных городах и в Токио, без уплаты таможенных сборов, сроком на двадцать лет, громко произнёс принц и передал мне свёрнутый свиток с печатями, а его сопровождающие японцы, стали подходить и демонстрировать многочисленные подарки, которые они привезли на пирс.
Приняв подарки от японцев, я попрощался с ними и отправился к митрополиту Николаю, который благословил меня и сопровождающих, после чего распрощавшись со всеми, мы большой делегацией, пересели на катер и переправились на крейсер «Память Азова».
На крейсере нас встречала целая делегация, одетая в парадные мундиры. Приняв доклад о готовности корабля к отправки я отправился в каюту, что бы переодеться из парадной формы в обычную.
Переодевшись, я направился в кают компанию, где сообщил о своей просьбе в честь своего дня рождения провести внезапные учения. Особой радости моё предложение не встретило, по капитан корабля согласился их провести. Так как с утра давление в котлах уже было поднято, то крейсер снявшись с якоря, отправился к выходу из гавани, где взяли на буксир старую посудину.
Отойдя в море на пятнадцать километров и отвязав нашу мишень для стрельбы корабль отошёл в сторону на восемь километров и начал поочерёдно стрелять из боковых орудий.
На каждое орудие давалось по три выстрела.
Если сказать честно, то качество стрельбы меня не впечатлило, с трёх выстрелов, да на малом ходу попали только два раза, при этом снаряды пробил судно насквозь и лишь потом взорвались. Для того что бы потопить корабль, пришлось подойти ближе и начать обстреливать его из малых калибров, дабы не тратить дорогие снаряды, но и здесь точность попаданий была очень маленькая, а сами снаряды не причиняли большого вреда, пробивая корпус корабля насквозь и только потом взрываясь. Но в итоге судно удалось затопить и все участвующие в этом зрелище собрались в кают компании, обсуждать прошедшие учения.
После того как все участники высказались по этому поводу, мой адъютант, поинтересовался у меня моими впечатлениями, -
– Как вам прошедшие учения, Ваше Высочество?
– Результат ужасающий, Виктор Сергеевич. Если бы сейчас на нас напали военные корабли Японского флота, мы ничего не смогли бы с ними поделать. Наши снаряды ориентированы на борьбу с высоко бронированными противниками и противопоставить, что-либо слабо бронированным японским судам, у нас нечего. Они спокойно могут подойти на малую дистанцию и расстреливать нас или даже торпедировать, а наши снаряды, будут просто прошивать их на вылет и не причинять особого труда. Это страшный провал всей морской доктрины, нашим орудиям нужны универсальные боеприпасы с регулируемой задержкой взрывателя, да и сами взрыватели необходимо проверить на их чувствительность, ведь треть зарядов вообще не сработала. Да и точность стрельбы очень низкая, необходимо проводить больше учений. Ну и конечно нужно наградить единственных артиллеристов, сумевших попасть в мишень с третьего раза.