Наблюдавший картину кот выступил с предложением:
- Госпожа Кларисса, назначьте мне метлу в помощники. Пусть тоже дом охраняет. Будет, чем незваных гостей гнать.
Метёлка начала пританцовывать от нетерпения и поглаживать мою ногу.
- Ну что с вами делать? Ладно, так и быть, работайте в команде.
Метла рванула в угол, встала по стойке смирно и замерла, изображая обычный предмет. Филипп важно прошёл мимо, слегка задев черенок хвостом.
«Вот же усатый выпендрёжник!» - посмеялась про себя, глядя на эту картину.
И только я собралась вкусно позавтракать, выпить чашечку ароматного кофе, как навстречу мне выскочила Мила:
- Госпожа Кларисса, там… Там… Я не могла их выгнать, вы же понимаете…
«Они что, сговорились? Кто там решил испортить мне очередное утро? Неужели Ханта чёрт принёс? Или Ведьма прокляла меня ежедневными гостями? Где моя метла? Сейчас посмотрим, кто там явился без приглашения…»
Переступив порог гостиной со зверским выражением на лице, я на минуту зависла и расплылась в приторно-сладкой улыбке.
На диванчике и креслах восседали местные сливки общества – увешанные драгоценностями почтенные матроны со взрослыми дочерьми, в расфуфыренных платьях и шляпах с перьями.
«Мартышки-кочерыжки, весь элитный курятник в сборе. С этими дамами лучше не ссориться, придётся изобразить приветливость и гостеприимство».
- Доброе утро, с кем имею честь познакомиться?
Навстречу мне поднялась дородная дама с жемчужными бусами в три ряда на толстой, утопающей в складках, шее:
- Простите, госпожа Кларисса, что без приглашения, но мы боялись пропустить открытие вашего магазина. Говорят, там продаются волшебные духи. Позвольте представиться, мадам Розалинда, супруга главы Шафрана, господина Брена Андерса.
Она слегка качнула головой, весьма условно, и протянула руку в кружевной перчатке к матроне с дочками, сидящими на диване и распивающими МОЙ КОФЕ!
Волна протеста буквально начала рвать меня на части.
«Обнаглели, местные курицы. Припёрлись в мой дом, пьют мой любимый напиток. Хорошо, хоть эклеры вечером закончились».
Внутренняя жаба распоясалась не на шутку и была готова выхватить чашки из рук нахалок. Мадам Розалинда подлила масла в огонь:
- Это госпожа Нателла с дочерьми – Симоной и Леонеллой. Они дальние родственницы нашего короля Вильгельма Четвёртого, вхожи во дворец. Кстати, что за чудесный напиток подала нам ваша служанка? Не пробовала ничего подобного.
«Пора отваживать всех, кто покусился на святое».
Вслух же произнесла:
- А, это кофе. Прекрасно бодрит с утра, но у тех, кто не обладает магией, может вызвать преждевременные морщины. Увы, есть такой побочный эффект, если злоупотреблять.
«Да, я поганка и жадина. А пусть не чувствуют себя тут, как дома».
- И, кстати, на этот диванчик вчера стошнило моего кота. Эмилия всё убрала, но это я так, на всякий случай, - «гостеприимство» из меня так и пёрло.
Дамы быстро поднялись, поставили чашки на стол и начали в тревоге осматривать свои платья.
- Давайте пройдём в магазин и я покажу вам товар, - утащила за собой толпу куриц, не дождавшись представления остальных мадамов.
Шуршащие подолы и тихое перешёптывание следующих за мной покупательниц немного успокоили бурю эмоций, бушевавших внутри. Решила ободрать как липок этих нетерпеливых и бесцеремонных представительниц высшего света.
- Итак, дамы, представляю вашему вниманию коллекцию бижутерии – заколки, веночки на волосы, шляпы с цветами, украшения. Они предназначены для ношения в дневное время, так как в модных зарубежных столицах считается дурным тоном носить драгоценности при солнечном свете. Только в вечернее время на приёмы и балы с соответствующими причёсками и нарядами.