– Благодарю вас.

Уоллис протянул Пейдж лист бумаги.

– Кстати, это ваш график. У вас сегодня суточное дежурство, которое начинается в шесть часов вечера. – Он посмотрел на часы. – Осталось тридцать минут.

Изумленная, Пейдж уставилась на него. Ее рабочий день начался в половине шестого утра. «И еще суточное дежурство?»

– Ну а фактически получится тридцать шесть часов. С утра вам опять надо будет делать обход.

«Тридцать шесть часов! Интересно, как я это выдержу?!»

Вскоре ей предстояло выяснить это.


Пейдж разыскала Кэт и Хони.

– Мне придется забыть об ужине и кино. У меня впереди тридцать шесть часов дежурства.

Кэт кивнула.

– Нам тоже сообщили подобные новости. Я заступаю на дежурство завтра, а Хони в среду.

– Не думаю, что это будет так страшно, – оптимистично заявила Пейдж. – Как я понимаю, в комнате для дежурных можно спать. Вот этим я и займусь.

Но она ошиблась.


Санитар провел Пейдж по длинному коридору.

– Доктор Уоллис сообщил, что мое дежурство продлится тридцать шесть часов, – обратилась к нему Пейдж. – Все ординаторы так работают?

– Только первые три года, – ответил санитар.

«Прекрасно!»

– Но у вас будет много времени, чтобы отдохнуть, доктор.

– Вот как?

– Сюда, пожалуйста. Это комната для дежурных.

Он открыл дверь, и Пейдж вошла внутрь. Комната напомнила ей монашескую келью в каком-нибудь захудалом монастыре. Топчан со свалявшимся матрасом, треснутая раковина и тумбочка с телефоном.

– Вот здесь вы и можете спать между вызовами.

– Спасибо.


Вызовы начались сразу, как только Пейдж пришла в столовую, чтобы поужинать.

– Доктор Тэйлор… третья неотложка… Доктор Тэйлор… третья неотложка.

– У пациента сломано ребро…

– Мистер Хенеган жалуется на боли в груди…

– У пациента из второй палаты головные боли. Можно дать ему ацитаменофен?..

Только Пейдж удалось прилечь в полночь, как ее разбудил телефонный звонок.

– Это первая неотложка…

У пациента оказалось ножевое ранение, и к тому времени, как Пейдж освободилась, было уже половина второго. А в два пятнадцать ее снова разбудил телефонный звонок.

– Доктор Тэйлор… вторая неотложка. Stat.

– Хорошо, – ответила еще не пришедшая в себя Пейдж. «Как там он сказал, это расшифровывается? Растряси свою задницу, милашка». Она заставила себя подняться и направилась по коридору в палату неотложной помощи. Туда привезли пациента со сломанной ногой. Он вопил от боли.

– Сделайте снимок, – приказала Пейдж. – И дайте ему демерол, пятьдесят миллиграммов. – Она взяла пациента за руку. – Все будет в порядке. Постарайтесь успокоиться.

Металлический, бесцветный голос возвестил из динамиков:

– Доктор Тэйлор… палата три. Stat.

Пейдж взглянула на стонущего пациента, ей не хотелось оставлять его.

– Доктор Тэйлор… палата три. Stat, – снова раздался голос из динамиков.

– Иду, – пробормотала Пейдж. Она выскочила в дверь и поспешила по коридору в третью палату. Пациент захлебнулся рвотой, он задыхался и кашлял.

– Он не может дышать, – сообщила медсестра.

– Отсасывайте рвоту, – распорядилась Пейдж. Наблюдая за задыхающимся пациентом, она снова услышала из динамиков свою фамилию.

– Доктор Тэйлор… четвертая палата. Четвертая палата.

Она тряхнула головой и побежала в четвертую палату, где пациент исходил криком от спазмов в желудке. Пейдж быстро осмотрела его.

– Похоже на нарушение деятельности кишечника. Проверьте ультразвуком.

К тому моменту, когда она вернулась к пациенту со сломанной ногой, болеутоляющее уже подействовало. Пейдж отправила его в операционную для наложения гипса. И тут же снова услышала свою фамилию.

– Доктор Тэйлор… вторая неотложка. Stat.

– У пациента из четвертой палаты язва желудка, боли…