6 октября 1938 года в Жилине сторонники радикальных перемен заявили об автономии, зачитывая «Манифест словацкого народа»:
«Мюнхенское соглашение четырех держав существенно изменило государственные и политические отношения в Центральной Европе. Мы, словаки, как независимая словацкая нация, веками проживающая на территории Словакии, осуществляем свое право на самоопределение и поэтому ссылаемся на международную гарантию неделимости своего словацкого национального единства и нами обжитой земли. Мы хотим свободно определять нашу дальнейшую жизнь в полном соответствии с нашей собственной волей, включая государственное устройство в дружеском сосуществовании со всеми окружающими народами, и тем самым способствовать созданию отношений в Центральной Европе в христианском духе.
Мы будем держаться на стороне народов, борющихся с марксистско-еврейской идеологией подрывной деятельности и насилия.
Мы за мирное решение спорных проблем в духе Мюнхенского соглашения.
Мы решительно протестуем против того, что границы Словакии определялись без нас, без полноправных представителей словацкого народа. Мы требуем международной защиты словацкого меньшинства за рубежом.
Мы требуем быстрой демобилизации.
В духе права на самоопределение мы требуем немедленного перехода исполнительной и государственной власти в Словакии к словакам. Победа права на самоопределение означает для словацкого народа победный конец нашей многолетней борьбы.
Да здравствует свобода словацкого народа!
Да здравствует словацкое правительство в Словакии!
Заявление
I. Мы подписали предложение Глинковой словацкой народной партии об издании конституционного закона об автономии Словакии, представленного в палате депутатов в 1938 году и опубликованного 5 июня 1938 года. Мы гарантируем, что всеми силами будем стремиться к тому, чтобы это предложение было конституционно принято Национальным собранием не позднее 28 октября 1938 года. Конституционное принятие этого предложения окончательно определит государственный статус Словакии.
II. Государственная и исполнительная власть в Словакии должна быть немедленно передана правительству Словакии, поэтому мы требуем немедленно поручить заместителю председателя Глинковой словацкой народной партии д-р. Йозефу Тисо в качестве назначенного председателя по согласованию с подписавшимися политическими партиями сформировать первое словацкое правительство, состоящее из премьер-министра и четырёх министров, и предложить его для назначения.
Подписавшие принимают предложение закона о децентрализации государственной и исполнительной власти, прилагаемое к этому заявлению. Это предложение должно быть принято и реализовано в кратчайшие сроки, чтобы даже до выполнения первого пункта этого заявления государственная и исполнительная власть не только фактически, но и юридически перешла в руки словаков».70
В соответствии с законопроектом, Национальное собрание Чехословацкой Республики должно было изменить государственный статус Словакии, учитывая её национальные, политические, культурные, экономические и социальные интересы, передать все государственные предприятия Словакии во власть словацкого правительства, состоящего из премьер-министра и четырёх членов-министров. В Словакии возникали собственные ведомства: Министерство внутренних дел, здравоохранения, физического воспитания и юстиции, Министерство почты, телеграфа и железных дорог, Министерство общественных работ, торговли, промышленности и земледелия, Министерство образования и национального просвещения, Министерство финансов и социального обеспечения.