- От твоего организма малыш пока не зависит, - усмехаюсь.

Все же Смолянин умеет разрядить обстановку. И позаботиться… В который раз понимаю, такого от молодого холостяка я бы не ожидала.

- А как же духовная связь? - мужчина продолжает несерьезным тоном. - И потом, мне еще содержать малышей. Так что здоровье пригодится.

Он прав. И радует, что он думает о будущем. Хотя я все же стараюсь сильно не развешивать уши.

- Тут я согласна, жуй брокколи, - улыбаюсь уголками губ.

Мы с Матвеем некоторое время молча занимаемся ужином. А семейство Волковых уже вовсю налегли на кофе и чай. Параллельно болтают.

- Моя подруга съездила в Америку и говорит, что вкус кофе там отличается от того, что продают у нас, - говорит Кира.

Ее мужчина смотрит скептически.

- Если послушать Ди, то там все лучше. Просто она считает модным фонтанировать восторгом от Штатов. Как, например, купить сумочку по баснословной цене и уговаривать себя, что она действительно лучше. А цена не накручена из-за бренда.

Теперь хмурится Кира.

- Ой, Волков, не ворчи! - она, впрочем, не теряет хорошего настроения. - Да, моя Ди - модница. Но мне все-таки интересно, на самом деле ли так?

- Узнаешь, - обещает Петр, - как только сможем летать. Я был там, но если честно, не обратил внимания.

Волков - мужчина респектабельный. Спортивный, с хорошим парикмахером и недешевым гардеробом. Но тяги соответствовать трендам у него явно нет. А вот его молодой сын другого склада.

- Известные марки, пап, имеют уникальный дизайн, который не так просто подделать. И по комфорту часто превосходят другие. Ну и среди людей разбирающихся - это знак качества. Ты же сам имеешь такие вещи для деловых встреч на высоком уровне.

Петр только морщится и перемигивается с Никиткой. Но Артем не обижается.

- Мне показалось, эспрессо в Нью-Йорке крепче, чем обычно предлагают у нас, - говорит он, - другие виды не пробовал, больше люблю зеленый чай. Спроси у своих чемпионов-барист, Кир. Или Матвей вот скоро надолго уедет в Штаты. Успеет выпить там что угодно.

Смолянин поднимает брови.

- Полегче, я поеду работать, - смеется.

- Кофе этому никак не помешает. Не знаю, о чем ты там еще подумал, - парирует Артем.

Подшучивают друг над другом Волковы беззлобно. Атмосфера такая теплая и родственная. Я стараюсь не думать о словах про скорый отъезд Матвея. Не хочется портить такой вечер.

Кира со смехом дает задание Мэту перепробовать все сорта кофе. Мне очень нравится наблюдать, как она горит своим делом. Казалось бы, это не наука, высокие технологии или еще какая-то сложная занятость. Всего лишь кофейня. Но эта женщина подходит к своей работе с такой внимательностью, желанием, творчеством. Нельзя не проникнуться к ней уважением.

Поэтому, когда в какой-то момент мы остаемся за столиком одни, я только рада с ней поболтать. Матвей отошел сделать важный звонок, Артем уже попрощался и уехал. А Петр повел Ника к центральной стойке. Сегодня там мини-представление иллюзиониста.

- У вас в кофейне скучать не приходится, - улыбаюсь Кире.

- В этом моя цель, - блондинка откидывается на стуле, - уф, я так наелась, что даже не пойму, какой десерт больше понравилась. На все теперь смотреть не могу!

Хохочем.

- У меня примерно те же чувства.

Кира ловит мой взгляд. Смешливое выражение с ее лица уходит.

- Ничего, что вы здесь пересеклись с Матвеем? Честное слово, я это не планировала. Случайно сказала, что ты будешь здесь. Он сразу же приехал.

А я думала, Мэт хотел повидаться с родней. Несколько секунд собираюсь с мыслями.

- Я не избегаю Матвея. Не волнуйся.

Кира молчит немного, глядя на маленькую ложечку в своих пальцах. Невесомо водит ею по тарелке.