Бэн во что бы то ни стало решил произвести впечатление на незнакомку, но способ для этого выбрал совсем неподходящий. Впечатление он, конечно, произвёл, но далеко не самое приятное. Но благодаря именно этому случаю ребятам удалось стать друг для друга очень близкими и дорогими людьми, ведь Лили спасла своему новому знакомому жизнь.

Так вот, подойдя к девочке, Бэн начал хвастать, что знает о грибах почти всё и что некоторые из грибов можно даже «слопать» сырыми, чтобы не погибнуть от голода в случае, если ты заблудился в лесу. При этом мальчик смело начал демонстрировать высказанный им совет по выживанию, старательно пережёвывая только что собранные грибы из корзины Лили, да ещё и выбирая покрупнее.

После второго съеденного гриба мальчик схватился за живот, глаза его выпучились и он повалился на землю, обхватив горло руками. Его стало рвать прямо на глазах у новой знакомой.

Девочка не растерялась, а спокойно ждала, пока Бэн извергал содержимое своего желудка на землю. Потом сняла со своей спины рюкзак, достала из него бутылку с водой и заставила мальчика выпить всё содержимое бутылки, а там было не менее литра чистой воды.

Как только Бэн с трудом проглотил последнюю каплю и, совершенно опустошённый во всех смыслах этого слова, прилёг на землю, Лили присела рядом с ослабевшим героем-сыроедом. Немного погодя она ухватила Бэна за плечи, подняла с земли и поставила его на колени. Затем обхватила голову нового знакомого одной рукой, просунула два пальца другой руки прямо в глотку страдальцу, вызвав тем самым рвоту снова. От неожиданности и слабости бедняга даже не мог сопротивляться. Он лишь вытаращил глаза и продолжил очищение своего желудка, оставаясь при этом в полнейшем недоумении от такого поведения девчонки…

Как только Бэна перестало рвать, Лили вынула из кармана своего платья платок и заботливо подала его Бэну.

Несчастный мальчишка не мог поднять на Лили глаз… Так ему было стыдно.

Девочка же, очень мило улыбаясь, сказала: «Для того, чтобы не умереть с голоду в лесу, нужно просто постараться не заблудиться, а для этого всегда, в любой поход нужно брать с собой карту местности, которую хочешь посетить, компас, фонарь, обязательно запас воды и пару бутербродов… И вообще – не следует соваться в места, которые ты плохо знаешь…»

После воспитательной речи Лили снова присела рядом с Бэном, достала из рюкзака маленький флакон, выдавила из него себе на ладонь несколько капель, похожих на гель, а затем тщательно обработала этим составом свои руки.

Затем Лили вынула из того же рюкзака небольшую булочку с маком, завёрнутую в полотенце, и протянула её Бэну, который с ужасом отпрянул от угощения, так как одна только мысль о том, что в ближайшие сутки в желудок может попасть хоть что-то съестное, вызывала у него позывы к рвоте.

Лили, по-видимому, догадывалась об отсутствии аппетита у спасённого, потому и не предложила ему обработать руки жидкостью из флакона, а булку протянула из вежливости.

Дети молча сидели рядом на прогретой земле, покрытой ковром зелёной густой травы. Лили дожёвывала свою булочку, а Бэн просто сидел возле неё, счастливый от того, что ему наконец-то полегчало.

Солнце светило уже не так ярко, и ребята начали собираться по домам. Краски в лесу стали приобретать оттенки серого. Дети одновременно поднялись с земли. Девочка при этом загадочно посмотрела на Бэна и очень осторожно спросила его, не пробовал ли он поступить в школу, в которой люди учатся помогать другим. Бэн начал говорить что-то про юных скаутов и добровольцев на Дни помощи пожилым людям… Но Лили перебила его, мягко опустив свою длинную руку ему на плечо. Она попросила его перед сном хорошенько подумать о том, кем он хочет стать, когда вырастет.