Часть 2.



Поток вынес нас на тёмную набережную, где в небольшой марине покачивались спящие яхты и прогулочные катера.


Я набрала присланный номер. Мне ответил приятный мужской голос.


– К Вашим услугам!


– Как приятно! N… дал мне Ваш номер и сказал, что Вы можете нам помочь, и подбросить нас на Каролину.


– Да, конечно. Но Вы ещё кое-что должны мне сказать.


– Да. Я знаю, N… предупредил меня и сказал, что я смогу сделать это при встрече, прямо на борту.


– Тогда, всё хорошо. Я просто уточнил. Сейчас за Вами подойдёт катер.


– А Вы не спросите, где мы?


– Нет. Я вас вижу.


– Благодарю! С Вами приятно иметь дело.


– Ждите.


Я не успела ничего ответить, как в  трубке остались только короткие гудки.


В этот момент, от дальнего причала отошёл катер и направился в нашу сторону.


Небольшой Bombardier домчал нас за десять минут до небольшого трёхпалубного парома, из тех, что обычно курсируют по Средиземке с круизами по островам. Кто-то выкупил это судно и пригнал в наши северные воды.


Мы подошли к левому борту, где уже был спущен трап. Нас ждали.



– Приветствуем вас, господа! Соблаговолите сказать кодовое слово.


– Баден-Баден.


– Поднимайтесь на борт. К вашим услугам несколько игровых залов с рулеткой, блек Джеком, и покерные столы. Так же, на каждой палубе есть ресторан и бар, на корме нижней палубы работает казино, а на носу расположен ночной клуб.  На средней палубе два ресторана, итальянский и тайский, и три игорных зала с игральными автоматами и рулеткой.  На верхней палубе тоже есть два игровых зала, работает бар у бассейна и танцпол, но купаться я вам не рекомендую. Сейчас уже достаточно прохладно, а вы не заказали у нас каюту. К сожалению, свободных кают у нас нет.



«Как забавно и банально, Софи! Пароль Баден-Баден слишком предсказуем. Им бы следовало придумать что-то более оригинальное!» – сказал мистер Овер мне прямо в ухо, наклонившись ко мне с самодовольной улыбкой.


«Ах, оставьте свои придирки! Мы же с Вами не за этим здесь» – ответила я,


«давайте вернёмся к теории, о которой Вы мне хотели рассказать!».


– Тогда, пойдёмте для начала к покерному столу.



Мы решили осмотреть всё судно, прежде чем выбрать себе игральный зал, и начали обход с кормовой части. Судно плавно курсировало по открытой воде, описывая огромную восьмёрку, периодически подходя к самой границе нейтральных вод. Официально, это была плавучая гостиница. Но, не официально, это было плавучее казино. Меня удивил масштаб и открытый доступ во все залы. Ведь, если бы к нам причалил пограничный катер, и полиция поднялась бы на борт, скрыть всё это было бы просто невозможно! А это означало только одно – покровительство влиятельных лиц, и скорей всего, судно было их собственностью.


Мистера Овера всё это страшно забавляло.


– Такие беззакония возможны только у вас в России или в Колумбии. Я восхищаюсь русским размахом! Вы полностью игнорируете все правила. Это у вас в крови.


– Ну, знаете, Геймс, у вас в Британской Империи тоже было много подобных казусов. Люди везде одинаковы. Более того, они одинаковы во все времена. Меняется антураж, мода, религии и технологии, а люди по сути своей, остаются прежними. Наши мечты и чаяния мало чем отличаются от надежд древнего римлянина, например.


– А Вы, Софи, как я погляжу, философ в юбке.


– Я профессиональный психолог, но сейчас я оставила свою практику и занимаюсь изучением теории игры. Именно поэтому Вам и удалось втянуть меня в эту авантюру.


– А мне показалось, что я Вам симпатичен!


– Не надейтесь.


– У…..


– Давайте лучше, не переходить на личности?


– Но, позвольте, Софи, это же самое интересное!