– Ханнала, умоляю, простите, не хотела вам мешать! На выходе из дворца вы уронили платок. Я искала вас по всему Двору, чтобы его отдать!

– Платок? Лелана, что за бред, ты же знаешь, что я не ношу платки, – раздражённо ответила Ханн.

Стражник, привлекший её внимание, успел уже скрыться из виду, и девушка испытывала одновременно разочарование и злость.

– Нет, госпожа, я уверена, что он ваш, – умоляюще взглянула на неё Лелана.

Неожиданно Мунхо сам взял из рук служанки платок и быстро сунул его себе в карман.

– Это мой, – громко произнёс воин, рассчитывая чтобы его слышали все, кто находился в саду в тот момент. – Подарок для Сарайи.

– Платок? Для Сарайи? Мунхо, ты, случаем, на солнце не перегрелся? – удивлилась Ханн.

Внезапно Дарран взял её за руку и тихо скомандовал:

– Уходим..

Ханн в недоумении проследовала за даркайнцами, которые быстро поднялись по ступенькам невысокого крыльца и скрылись за дверью гостевого дома. Закрывшись в одной из комнат, Мунхо развернул платок, из которого выпал маленький клочок бумаги. Воин успех схватить его на лету, пробежал глазами содержимое и протянул двум друзьям.

– Так я и думал. Ханн, это предупреждение.

– “Опасность на церемонии. Следите за одноглазым. Не дайте охраняющим двери дворца проникнуть после клятвы в тронный зал”, – прочитала вслух Ханн и добавила, – откуда она узнала про это?

– Возможно подслушала заговорщиков.

– Если только это не ловушка, – покачал головой Дарран.

– Лелана всегда была мне верна, – возразила Ханн.

Договорившись обсудить план действий в компании остальных даркайнцев, трое друзей вышли из гостевого дома и, не торопясь направились в сторону дворца.

Имперский Двор был наполнен суетой: люди сновали туда-сюда, стремясь закончить все приготовления до темноты.

Сетия, по просьбе Иль Кана, взяла на себя обязанности по подготовке праздничного пиршества и обещала помочь с нарядами подругам. Словно опытный полководец, жена Джина командовала обширным штатом подчинённых и проводила всё время в перемещениях из кухни в сады, затем к портным и обратно на кухню.

– Расскажем друзьям о надвигающейся беде? И, главное, должен ли знать об этом Иль Кан? – шепотом спросила Ханнала друзей, сев отдохнуть на лавке в тени раскидистого дерева у одного из садовых фонтанов.

– Не стоит их волновать. Иль Кана мы не увидим до начала церемонии, Расана и Сарайя помогают Элене выучить клятву, у Сетии итак дел по горло. Если кому и стоит рассказать о послании, то это – Джин.

– Ханнала, – произнёс Мунхоррайн. – Ты справишься, а мы тебе поможем. Запомни, твой долг – доказать новому правителю, что ты способна блестяще выполнять обязанности главы королевской охраны.

– Вы правы, – помолчав, кивнула Ханнала. – Никто и ничто не помешает мне занять место отца.

Друзья невольно погрузились в молчание, задумчиво глядя на работающий фонтан. Каждый понимал, даже с учётом смерти Императора, опасность не миновала. И сегодняшний вечер – доказательство тому, что расслабляться было ещё очень рано.

Глава 6

Солнце заканчивало путешествие по небосводу и величественно приближалось к линии горизонта, окрашивая небо в яркие розовые и оранжевые цвета.

С каждой минутой Имперский Двор становился всё более шумным и оживлённым. К его стенам уже начали подтягиваться жители Кэррей и окрестных деревень, с нетерпением ожидая назначения нового короля.

Во Дворе было светло, словно днём. Гирлянды красных и жёлтых фонариков обрамляли возведённые шатры и свисали с деревьев, словно тысячи светлячков. Столы ломились от угощений, вазы с охапками цветов занимали собой всё свободное пространство, а музыканты и танцоры заканчивали последние репетиции и настраивали инструменты.