Ой, больно.
Увидела зеркало на стене. Вскочила и бросилась к нему. В зеркале отразилась я. Все в том же свадебном платье, которое мерила в салоне. И лицо мое. Вот только глаза немного бесноватые. И есть от чего. За моей спиной отражалась совершенно незнакомая комната. И незнакомые люди смотрели на меня. Мужчина — просто с любопытством. А женщина — с неприязненным интересом на некогда красивом лице. Сейчас же оно выглядело сероватым и усталым. Зато глаза пристальные и колючие.
— Здравствуйте! — произнесла я поворачиваясь. — Вы кто?
— Миа! — первым обрел дар речи мужчина. Сделал шаг ко мне, но был остановлен женщиной.
— Стой, Арктур. С чего ты взял, что это она? Ты веришь словам этого шарлатана? — Голос у женщины был холодный и раздраженный.
— Этот шарлатан, — рванул руку из захвата мужчина, — придворный оракул!
Женщина поморщилась.
— Оракул, не оракул. Неизвестно, кого он нам подсунул. Ты веришь любому, кто приходит в твой дом.
Я нахмурилась. Женщина мне совсем не нравилась.
Мужчина же явно был под ее каблуком, но изо всех сил пытался отстоять свое мнение. Его лицо стало жалостливым, он часто заморгал.
— Это она! Миа! Посмотри внимательнее, Жозефина, она так похожа на Майрану. Просто одно лицо. Те же серые глаза. Так же красива.
Жозефина сверкнула глазами.
— Майрана — красива? Ты снова начинаешь! Да она нас всех под монастырь подвела! Мы в немилости по ее прихоти. У тебя титул забрали, имение, земли, прозябаем невесть в какой глуши. К нам даже самые далекие родственники не приезжают в гости, соседи сторонятся, боятся, что их к отверженным припишут.
— Перестань, Жужу, — мягко начал Арктур.
Женщина сложила тонкие руки, сжав в ладонях края платка.
— Не называй меня Жужу при посторонних.
— Она не посторонняя. Она наша племянница.
— Племянница! — взвилась Жозефина. — И что нам с ней делать? Посмотри на нее. Да ей давно замуж пора! А что мы можем предложить? Благодаря ее матери — ничего! У нас у самих две дочери на выданье. Да что-то женихов не видать. Сторонятся. Третьей дорогой обходят. А теперь еще одна девица на голову свалилась.
Арктур подошел и обнял супругу. Осторожно коснулся губами ее щеки.
— Все будет хорошо, Жужу. Справимся. До этого справлялись. И сейчас справимся.
Она всхлипнула.
— Как, Ари? Я каждый день ломаю голову, чем платить единственной горничной. Во что одеть девочек. У нас совсем нет бюджета, чтобы содержать еще одну.
— Ничего, — вздохнул мужчина. — Решим как-нибудь. Уж тарелку супа мы ей найдем.
Он заглянул в глаза женщины, и лицо той подобрело.
Я смотрела на все происходящее, и мне казалось, схожу с ума.
— Извините, — начала аккуратно. — Я совсем не хотела вас стеснить. Здесь какая-то путаница. Вы точно не мои родственники. У меня есть семья, работа и жених. Я просто не совсем понимаю, где я? Объясните, и я тут же уйду.
Жозефина и Арктур переглянулись.
— Оракул сказал, она из другого мира, — вздохнул мужчина.
Женщина отстранилась от него и протянула мне руку.
— Идем, девочка, нам нужно будет тебе очень многое рассказать. И… — Она тяжело вздохнула. — Не думаю, что ты сможешь вернуться к своему жениху.
3. Глава 2
Почему? Почему все это свалилось на меня?
Я смотрела в темный потолок комнаты.
После долго разговора с родственниками я четко поняла несколько вещей: я в другом мире. Мир этот обладает магией. Мой род считают отверженным. А еще я умираю.
Тот самый зуд и жар, что так долго меня тревожили, оказались проклятым даром.
Род Фрей обладал двумя магиями: огненной и темной. Некогда моя матушка приняла сторону второго дара и предала корону, ступив на путь служения Хаосу. Толком мне не объяснили, что за Хаос и почему те, кто обладал его даром, считались предателями. Но всех приверженцев темной стихии уничтожили, а близких родственников лишили титулов, имений и отправили в ссылку.