Мужчина покачал головой.

– Мне тепло, спасибо. Пока я буду доставать лодку, держись рядом со мной. Если заметишь кого-то, дай знать.

– Хорошо, – ответила я, и вся подобралась.

К счастью, никто на нас не напал. Обошлось в этот раз без людей под внушением и без драконов. Чудесно. А ещё сейчас эмоции вновь были приглушёнными, и тоска по дому, и другие переживания и мысли мучили не слишком сильно. Вот только так уже хотелось добраться до Гверры.

Сначала, оказавшись в лодке, мне было не по себе. Она тихонько раскачивалась на воде и казалось, что в любой момент могла перевернуться. У меня даже на время отпало желание знакомиться с морем, опасаясь, что знакомство неожиданно может стать слишком близким и холодным.

Не знаю, как Эмметт ориентировался в этой темени. Надеюсь, мы на верном пути. Ведь, судя по направлению, мы движемся к самым скалам.

– Это твоя лодка? – спросила я, когда мы уже достаточно далеко отплыли от берега.

– Нет, но пользоваться ею можно. В Кловли есть люди, которые нам помогают. Тебе потом об этом на обучении расскажут. В этой деревушке, в случае чего, драконы могут найти помощь. Но также здесь есть и те, кто не слишком хорошо относится к чужакам. Так что, если вдруг окажешься здесь потом, будь осторожна.

Ох, столько нюансов.

– Тогда не понимаю. Если все драконы попадают в Гверру этим путем… Неужели никто и ничего не заметил? Это странно.

Эмметт сбавил темп. Отпустил весло и тыльной стороной ладони провёл по лбу.

– Это далеко не единственный путь. Его редко используют, но случается. Да и те, кто уже прошёл обращение, чаще просто долетают до Гверры.

– Долетают… – как завороженная повторила я. – Все драконы могут летать?

– За редким исключением. Но, думаю, ты тоже скоро сможешь летать. Думаю, ты уже достаточно сильная, поэтому, через несколько месяцев уже должна начать обращаться.

Я сразу представила себе, как парю над горами, над морем. Наверное, это ни с чем несравнимое удовольствие. Очень заманчиво.

Мы были в пути, наверное, час. Я начала мёрзнуть, и поэтому мой муж (как же это странно и неправдоподобно звучит – муж), предложил накинуть его пиджак, чтобы не искать другие вещи. И я согласилась. В нем было теплее и вселялось чувство безопасности.

Ноги, руки, спина и шея затекли, но я не жаловалась. Представляла, какого Эмметту – то сумки, то весла. Никакого отдыха. По мере приближения к скалам, на пути всё чаще вырастали каменные глыбы, внезапно появляющиеся из воды. Я изо всех сил надеялась, что они не пробьют дно нашего судна и мы доберёмся до берега не вплавь. Один раз дерево всё-таки стукнулось о камень, и я испуганно посмотрела на спутника, цепляясь пальцами за бортики.

– Не волнуйся, боковину чуть задело, не страшно, – ответил Эмметт.

Я кивнула, а сама попыталась разглядеть берег. Но ничего не увидела, кроме темной воды и камней. Показалось даже, что кругом лишь отвесные скалы и нет никакого берега. А волны всё усиливались… Но я не стала расспрашивать Эмметта. Я и так ему уже доверилась. Ещё один вопрос ничего не изменит.

– Видишь? – спросил вдруг Эмметт, кивая головой в сторону.

Я резко обернулась и обомлела. Совсем рядом скалы словно расходились, образовывая ворота, пропускали нас. Я даже невольно затаила дыхание – так это было завораживающе. Даже волны тут были спокойнее, пропуская нас вперёд, в небольшую бухту. Вот там-то я уже, наконец, увидела пологий берег.

– Какая радость! – воскликнула я счастливо, и тут же уточнила: – Мы же не поплывём дальше?

– Нет. Потерпи ещё чуть-чуть, почти добрались, – ответил Эмметт, и в его голосе послышалась улыбка.