– Я хотел бы прежде всего извиниться перед вами за поведение своей дочери. Ей определенно не стоило говорить тех слов… и я уверен, что она говорила их не от чистого сердца.

– Разумеется. Полагаю, от чистого сердца таких мерзостей не произносят. – Язвительно фыркнул Сакстон, швырнув едва надкушенное яблоко обратно в вазу с фруктами. Судя по всему, мужчине было неудобно есть в маске, но снимать ее при госте он не желал.

– Валери – добрая девушка. Уверяю вас, в ее сердце нет зла, а то что она сказала о вас… сделала это на эмоциях. Дело в том, что ее жених пожелал оставить ее, так и не сделав предложение.

Мужчина по другую сторону стола замер, смерив Холверта заинтересованным взглядом. Одному богу известно, что в тот миг блеснуло в его глазах – месть, радость отмщения или чувство куда более глубокое…

– И что же, вы сейчас пытаетесь сказать, что это я стал причиной разлада между ними? – Скорее с издевкой, чем с возмущением произнес он.

– Нет-нет, что вы. У несостоятельности того союза есть только одна причина. Я.

Неловкая пауза вновь повисла в воздухе между мужчинами.

– Вы? – С усмешкой переспросил граф.

– Да, я. Дело в том, что свадьба моей дочери и юного лорда Фрэйра стала невозможна три недели назад, когда я… когда я совершенно бездумно, безрассудно проиграл в карты все свое состояние барону. – Нарочито спокойно ответил лорд. – Само собой разумеется, что этот союз сразу же стал ему невыгоден. С того времени и до завтрашнего дня я и мои дочери все еще живем в нашем фамильном имении и пользуемся его благами лишь с великодушного дозволения барона Салазара Фрэйра.

Услышав такое нелегкое признание, Сакстон посерьезнел и откинулся на спинку кресла, задумчиво скрестив перед собой длинные пальцы рук.

– Вы сказали до завтрашнего дня?

– Все верно, ваша светлость.

– И вы абсолютный банкрот?

– Не имею за душой ни единой медной монеты. Право, после того… как барон востребует с меня все причитающееся ему, у меня не останется средств даже на то чтобы купить дом в деревне. Полагаю имение нам придется покинуть пешком…

– А ваши дети… хоть кто-то знает о вашем положении дел? Родственники?

Лорд Холверт тяжело вздохнул и отрицательно покачал головой.

– Нет. Да и нет у нас никого… Обо всем известно только мне, барону, вам и паре поверенных, завизировавших мою долговую расписку.

Мужчина в маске вдруг резко поднялся из-за стола, заставив Холверта подпрыгнуть на месте от неожиданности, и отошел к камину, раскладывая в голове одному ему известные мысли. Его молчание затягивалось, но лорд опасался хоть как-то нарушать ход размышлений графа. В конце концов он даже позволил себе отпить немного теплого вина, но едва потянулся за аппетитным тостом, лежавшим перед ним на тарелке, был остановлен долгожданным вопросом:

– Хорошо. Но зачем в таком случае вы пришли ко мне? Надеетесь одолжить у меня целое состояние? – Горько хохотнул мужчина, и ту часть его лица, что не была скрыта маской, искривила хищная ухмылка.

– Нет. Я надеялся, что вы согласитесь взять в жены мою старшую дочь. А уже после не позволите ее несчастным родственникам сгинуть в безвестности и нищете.

Глава 10

Холверт не заметил этого, но руки Дэрека Сакстона дрогнули, когда он услышал те слова из его уст.

Жениться на Валери? Взять в жены девушку от одного взгляда которой сердце в его груди замирало, а затем с неистовой силой начинало биться о ребра? На девушке, которая, как и все, называла его Чудовищем, и не желала иметь с ним ничего общего?

Мужчина рассмеялся. Так заливисто и искренне, как не смеялся давно. Вот только из веселого его смех очень скоро превратился в горький и страшный.