Только такой храбрый гном, как Рихард, мог согласиться выйти на работу в проклятый отель. Я ценю его решение и премного обязан.
Но раздевать при мне девчонку – уже лишнее.
– Уведите ее в покои, – бросил я, выходя из кабинета, – и уберитесь тут.
– Да, господин! – хором ответили мне все трое.
Удовлетворенно улыбнувшись, я вышел в коридор.
ГЛАВА 10
Когда я думала, что хуже уже быть не может, под стол заглянуло страшное рыжеволосое существо карликового роста. В полуобморочном состоянии я пыталась убежать, сгинуть, испариться, лишь бы оно не тянуло ко мне свои толстые маленькие руки. Но вместо спасительного побега пребольно стукнулась лбом о потайную полочку.
Это потом выяснилось, что Рихард – местный врач, очень опытный и деликатный, в свое время даже принимал роды у аристократок. А вначале нашего знакомства я сильно испугалась: внешность у Рихарда по-настоящему бандитская, со шрамами от боевых ран, зубы – торчком… Видеть таких маленьких людей мне раньше и вовсе не приходилось. Ничего удивительного, что я заорала дурным голосом и попыталась уползти.
Конечно, в апартаментах, когда он слушал меня через маленькую специальную трубочку, мне стало стыдно. Вроде бы взрослая женщина, а испугалась, как девочка. И это в месте, кишащем призраками! Сама не понимаю, как так получилось.
– Сердцебиение нормальное, пульс тоже, – бормотал карлик, отпуская руку, внимательно исследовал зрачки. – Вашему здоровью ничего не угрожает. Пищевое отравление… Пару дней посидите на диете, вареное и пареное… Ничего острого не кушайте, красного – тоже.
Раскрыв черный чемоданчик, врач достал неизвестный мне прибор – квадратную коробочку с горящим циферблатом. Приставил мне ко лбу, некоторое время подождал, а потом довольно кивнул.
– Температура тоже в норме. Прописал бы вам покой, да только хозяин не позволит…
И с этими словами карлик укоризненно посмотрел на Виллара.
Управляющий смутился. По его щекам расцвели темно-голубые пятна, и мужчина закашлялся.
– У нас не совсем обычная ситуация, Рих. Ты знаешь, мы ценим твои рекомендации, но в данном случае…
– Знаю-знаю, – отмахнулся карлик. – Зайду завтра с утра, проведаю вас. Или вы ко мне приходите, коль нездоровится. Меня легко найти – следующая дверь после спален горничных.
– Спасибо! – растроганно прошептала я и откинулась на кровать.
В теле всё еще царила слабость, хотелось спать и пить. До ужина мне дали час отдыха, и я собиралась немного подремать. По приказу Виллара мне принесли не совсем воду, скорее, едва сладкий лимонад. Цитрусовый вкус я уловила сразу и даже обрадовалась – он хорошо помогает в подобных случаях.
Управляющий обещал прислать горничную, чтобы вовремя меня разбудила и помогла одеться.
Мужчины ушли, негромко переговариваясь, а я быстро сбросила грязное платье на пол и с наслаждением плюхнулась на кровать. Буквально сразу провалилась в тревожную и сладкую полудрему. Заснуть и отдохнуть как следует я не успела, разбудил громкий стук в дверь.
Девушка, которая была приставлена ко мне в помощь, звалась Риззою. Милая и деликатная, она быстро подобрала мне подходящее темно-сиреневое платье и, пока я принимала ванную, выудила из недр шкафа вязаную накидку в тон.
– Хозяйка отеля должна отличаться от персонала. Не выбирайте синий цвет, – посоветовала она, – так каждый будет понимать ваше особенное положение.
– Да уж, – хмуро кивнула я, – очень особенное…
– Сегодня нас почтили своим вниманием гости крайне высокого уровня, – вежливо продолжала горничная. – Позвольте помочь вам с прической.
Ризза заплела мне четыре небольшие косы и, скрутив их в один узел, заколола шпильками с блестящими бусинками в низкий пучок. Получилось довольно элегантно и необычно. У самой девушки тоже был заколот низкий пучок, но без косичек и украшений, так что ее прическа смотрелась проще моей.