Становясь все более и более неуверенным в речи и движениях, под конец инструктажа Епифан стал просто сокращать слова до набора гласных и согласных букв, что сильно напомнило Аристарху бессмертные высказывания Полиграфа Полиграфовича – «Абырвалг» из кинофильма «Собачье сердце», по одноимённому роману Михаила Афанасьевича Булгакова.

Переусердствовал, – подумал Аристарх, взваливая на плечи Епифана.

– Вы не подскажете, где живет этот джентльмен? – спросил Аристарх администратора на английском.

Аристарху выделили араба с ключом от комнаты Епифана, и он благополучно разместил его в апартаментах.

В бесконечных инструктажах пролетело ещё чуть больше недели.

Учёба проходила интенсивно. Лекции по вводу в курс дела проводились занимательно и с задором.

На лекции по медицине корейский врач со словами: «Вот она – пустынная гадюка!», продемонстрировал «учебное» нападение резиновой змеи на Аристарха. От неожиданности Аристарх чуть не упал со стула. Пообвыкнув к подобного рода «методическим приёмам», Аристарх в дальнейшем реагировал на подобные выходки взвешенно и с пониманием.

Уютный номер небольшой арабской гостиницы вполне радовал Аристарха своей простотой и тараканами.

Тараканы появлялись неожиданно и также неожиданно исчезали. Устав от такого рода неожиданностей Аристарх, в один прекрасный день решил-таки нажаловаться администрации.

Администрация внимательно выслушала Аристарха и рассыпала в его номере крайне зловонный порошок, по запаху напоминающий хлорку.

В виду невозможности дальнейшего пребывания в уютном номере, Аристарх был вынужден временно перебраться в номер к Епифану.

Плотный график занятий и соседство с Епифаном не давали Аристарху возможности познакомиться поближе с местными достопримечательностями.

Финальной частью программы подготовки стал предмет «вождение автотранспорта».

Пройдя непростую проверку навыков вождения в условиях арабского зарубежья, с элементами пустынного экстрима Аристарха допустили до управления автотранспортом влиятельной организации. По окончании полного курса подготовки ему выдали причитающиеся американские деньги, предметы амуниции и определили место в вертолете, который должен был увезти его в жаркую пустыню.


Глава третья

Пески Сахары


В зале аэропорта Аристарх встретил, уже знакомый за время, проведённое в Аль-Баюне экипаж вертолета. Все были из Сибири, приветливые и общительные парни.

– Ну как, летим в Aqua Need?[35]– спросил Аристарх, приветствуя экипаж.

– Конечно, Аристарх, а куда же мы денемся, – ответил Вениамин, борттехник экипажа.

– А сколько до Аква-Нита часов лёта? – полюбопытствовал Аристарх, надеясь услышать, что-то обнадеживающее в ответ.

– По прямой – часа полтора, а со всем этим скарбом, и тремя посадками – все четыре с половиной выйдет, – изложил Вениамин план предстоящего перелёта, явно не желая расстроить Аристарха.

Схватив свою походную сумку, Аристарх бежал по взлётной полосе аэродрома к готовящемуся к взлёту вертолёту.

Строгий авиадиспетчер стоял у вертолёта с длиннющим посадочным листом, проверяя толпившихся рядом пассажиров и количество разнообразного груза.

Порывы жаркого ветра обдували лицо, словно приветствуя вновь прибывшего Аристарха и напоминая ему, что он направляется в одно из самых древних и раскалённых мест на планете земля – пустыню Сахара.

Некоторое время спустя Аристарх уже сидел в вертолёте, делавшим разворот над океаном.

Вода внизу в ярких лучах солнца переливалась, меняя тона от светлоизумрудного до темно-сриолетового, а у берега она была настолько прозрачная, что Аристарх разглядел тени огромных рыбин, вероятней всего, акул, замиревших в поисках добычи на мелководье. Сделав разворот и набрав высоту, вертолёт направился в пустыню.