Гуна взяла ее руку в свою ладонь и мелко затрясла, желая выглядеть убедительной:
– За пять лет наблюдений я хорошо разгадала Субада. Снаружи он сделан из железа и камня, но внутри прячется мягкое теплое ядрышко. Ты меня поняла?
– Не-не очень…
– Кама издохла. Субаду нужен новый любимец, которого можно гладить по шелковистой спинке и чесать за ухом в холодные зимние ночи. Тихий, безмолвный, самодостаточный любимец. Не льстивый песик и не трусливая овца, а кто-то покорный с виду, но несгибаемый в душе. Кто умеет слушать и понимать. Ты подойдешь, птичка. Я верю в тебя.
Тарико припомнила грозного человека на трибуне в день прибытия и усомнилась в словах медсестры, но спорить не стала. Да и некогда, доктор Яримаки вернулся в кабинет с разбитым лицом. Гуна захлопотала насчет примочек, грозилась пожаловаться хозяину.
– Нуями совсем взбесился. За что он набросился на тебя? Нельзя это так оставить. Утром пойду к Багери, пусть держит своего пса на привязи, нечего ему бродить у нашего госпиталя.
Тарико чувствовала, как в теле пробуждается голод, а в душе злость. С этой минуты она твердо решила выжить любой ценой, а значит, нужны силы и ясный разум. Больше она не станет отказываться от еды и искать смерти. Когда вокруг сгустился туман, можно оставаться на месте и ждать пока он рассеется, а можно попытаться найти тропу. Кроме последней лазейки, есть еще столько способов испытать себя…
Глава 5
Тайна искусства
Утром Гуна действительно осмелилась обратиться к начальнику лагеря с просьбой защитить старого Яримаки от нападок развязного охранника. Выслушав еще пару донесений по хозяйственной части, Субад снова наведался в лазарет, и лишь переступил мокрый порог сразу вспомнил о художнице, за которую просил доктор.
Неужели Нуями ночью приходил за девчонкой, а упрямый лекаришка смог ее отстоять? Подумаешь, важная птаха! Яримаки ни за кого прежде так не заступался. К тому же Субаду хотелось еще раз взглянуть на картину, а потому он быстро прошел до конца коридора и открыл палату с разукрашенной стеной. Сейчас из-за решеток окна проглядывали светлые лучи, на редкость ясный день в начале зимнего сезона.
Но к удивлению Субада картина изменилась настолько, что он не сразу поверил глазам и даже попытался рассмотреть ее с разных ракурсов, отходя назад и приближаясь на расстояние вытянутой руки. Сейчас плавные линии волос на женских плечах оказались струями водопада, вместо играющего с кубиками ребенка – нагромождение скал и пара сухих деревьев в расщелинах.
– Яримаки! – заорал Субад. – Живо сюда! И девчонку свою прихвати.
Выслушав грубые претензии хозяина, Тарико простодушно ответила, что не вносила в набросок ни малейших поправок. И тихо добавила:
– С моими работами бывали похожие случаи. Каждый в них видит что-то свое. О чем тоскует сердце и плачет память, к чему стремятся мечты.
Субад презрительно улыбнулся, скрестив руки на груди.
– Ты полагаешь, что в окружении пяти сотен отборных бабенок я скучаю по женщине?
– Но ведь у вас нет семьи… впрочем, я не знаю, что именно вы увидели в моем наброске, – сдержанно ответила Тарико.
Субад снова прищурился на стену и, не поворачивая головы, важно сообщил:
– Хочу проверить твои способности в деле. У меня умерла собака, сейчас в мастерской готовят надгробие. Ты должна начертить эскиз, который дальше выбьют на камне. Силуэт пса, бегущего краем моря. Тебе по силам такая задача?
Тарико растерянно вздохнула, взгляд заметался по серым стенам, будто в поисках выхода.
– Простите, господин Багери, я не рисую на заказ. И не рисую живые объекты.
– Что? – Субад решил, что ему послышалось. Девчонка едва ворочала языком от волнения.