«А ведь они перепуганы, как суслики» – кивнул Валера в сторону «гвардейцев». Как смешно и глупо звучит это слово (гвардейцы) по отношению к национальным гвардейцам США. Более неуместного термина и не подберешь. Согласен! Ведь заварушка, вроде на другом побережье, через всю страну по диагонали. А перепугались реально по всей стране. Мы еще какое-то время шутили по поводу перепуганного народу нашего городка. Выдержали паузу, положенную по этикету джентльмена, и наперебой бросились выяснять все друг о друге.

Валера оказался на пару лет помладше меня. Менее года находился в США, женившись на американке. Имел временную Грин-карту. По американским законам, женитьба (замужество) на гражданине (ке) США дает вам временную Грин-карту на 3 года. Этот срок должен показать, что брак не фиктивный. Офицер в отставке, в звании капитана уволился из рядов ВС РФ. Воевал в Чечне. Встретил американку в Москве, влюбился по взаимности и, женившись на ней, перебрался в наш городок. Его американская жена была адвокатом. Он устроился по найму на работу в таксистскую компанию в соседнем городке. Поэтому его машина и была не желтого цвета.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу