– Ну что, Зейн, как тебе презентация?

Зейн, бросив взгляд по залу, мрачно ответил:

– Она была… впечатляющей. Но кажется, на нас кто-то смотрит.

– Ты имеешь в виду их? – Генри кивнул на верхний ярус, где несколько суровых типов внимательно следили за ними.

Прежде чем Зейн успел ответить, резкий голос за их спиной заставил их обернуться.

– Привет, парни! Что вас сюда привело? – громко спросил крупный мужчина в форме охранника.

– Фишер? – удивился Генри. – Ты работаешь здесь?

– Судя по бейджу, да, – с улыбкой заметил Зейн, поглядев на бейдж охранника.

Фишер гордо хлопнул себя по груди:

– Охранник, при исполнении!

Зейн рассмеялся:

– Как в старые школьные времена, все такой же.

– Кто бы мог подумать, что встретим тебя здесь? – добавил Генри. – Этот день полон неожиданностей.

Фишер улыбнулся: – Да, это точно. Надеюсь, вам здесь нравится.

– Ребята, как насчёт того, чтобы я провёл вас и сделал вам экскурсию? Покажу, над чем работают наши умы. Поболтаем по дороге, – предложил Фишер с улыбкой.

Зейн, выглядевший обеспокоенным, посмотрел на Генри, а затем сказал: – Почему бы и нет? Давайте!

Фишер внимательно осмотрел Зейна: – Ты в порядке? Ты выглядишь как-то… нервным.

Зейн быстро взглянул на Фишера, затем отвёл взгляд: – Всё нормально, – ответил он, пытаясь звучать убедительно, но его улыбка была напряжённой.

– Отлично, пошли тогда, – сказал Фишер и повёл их к экспонатам.

Спустившись вниз, Зейн поспешил к одной из капсул, словно пытаясь отвлечься. Генри и Фишер остались наедине.

– Что привело вас сюда? Наверное, не просто ради презентации? – спросил Фишер, задумчиво.

Генри тяжело вздохнул:

– На самом деле, я уже долго ищу работу. Тётя Эмма постоянно давит на меня, чтобы я нашёл что-то стоящее. А я всегда мечтал работать здесь, среди лучших.

– Знаешь, может, я смогу помочь тебе с работой, – начал Фишер, подбирая момент.

– В самом деле? – Генри посмотрел на него с надеждой.

– У меня хорошие связи с Джейн из отдела кадров. Могу устроить тебе встречу. Ты ведь мой старый друг, она обязательно прислушается к моему мнению.

Генри улыбнулся: – Спасибо, это было бы здорово.

Фишер прищурился: – Кстати, а что там у Зейна? Слышал, он связан с с чем-то незаконным.

– Что!? – Генри был явно удивлён.

– Он уже попадал в какие-то странные истории. Будь осторожен, с ним может быть связаны проблемы.

Генри кивнул, его взгляд стал более настороженным: – Кстати, сегодня я заметил пару незнакомцев, следивших за нами, как только я встретил Зейна.

– Понял, буду внимателен. А как насчёт капсулы? – Фишер попытался сменить тему.

– Очень впечатляет. Кажется, будто из будущего!

В этот момент шла элегантная женщина с длинными волосами.

– А вот и Джейн! – сказал Фишер, помахав рукой. – Джейн, иди сюда!

Джейн быстро подошла к ним и с сарказмом спросила Фишера:

– Ну и где ты был? Я ждала твоего звонка вчера!

Фишер слегка покраснел: – Извини, Джейн. Вчера возникли неотложные дела. Но я всё исправлю, обещаю.

Джейн подняла бровь, искрив улыбку: – Надеюсь, твои извинения будут так же впечатляющи, как и твоё внезапное исчезновение.

– О, а вот и кто-то новенький! Каштановые волосы и глаза… Это редкость! – восхитилась Джейн, внимательно разглядывая Генри.

– Позволь представить, это Генри, – сказал Фишер. – Он ищет работу. Может, у тебя найдётся что-нибудь для него?

– О, с удовольствием рассмотрю его кандидатуру. – с усмешкой добавила Джейн.

– Не перегибай палку! – пошутил Фишер, подмигивая Генри. – Уверен, у тебя есть девушка, правда, Генри?

Генри, не ожидая такого поворота, запнулся: – Нет, сейчас… нет девушки.

– Судя по всему, твой друг свободен, – заметила Джейн, игриво подмигнув.