– Итак, адепты, распределение! – провозгласил магистр, сверяя наши документы со свитком, который держал перед ним ещё один мужчина в платье. – Мартин Эжви отправляется в школу трансформации и иллюзий. Проводите.
И на площади появился ещё один человек. Он будто возник из ниоткуда, выступил вперёд и позвал:
– Мартин Эжви.
Один из моих сотоварищей вышел вперёд.
– Идите за мной, – махнул рукой сопровождающий, и нас осталось шестеро.
– Даяна Красли, наставничество в ордене перевоплощений, сопроводить, – продолжил магистр.
И ещё одну девушку увели. Потом прозвучало ещё несколько имён, владельцев которых отправили в не менее экзотические места обучения. И вот нас уже осталось двое – я и парень из управленческого универа.
– Так, а тут у вас закралась ошибочка, – нахмурился магистр в платье. – По нашим данным Рина Бертон остаётся здесь.
– Это точно ошибка! – подтвердила куратор, заглянув в документы. – Рина Бертон направляется в Академию Управления Временными Потоками, это её профиль, а Риан Бертоли остаётся в Академии Всеобщего Управления.
– Извините, но это скорее ваша ошибка, нежели моя, коллега, – снисходительно улыбнулся мужчина. – Риан Бертоли, Академия Управления Временными Потоками.
– Я же управленец! – воскликнул Бертоли. – Я не учился на времени!
– Сопроводить, – непреклонно приказал магистр.
И опять совершенно неожиданно появился очередной сопровождающий, подхватил под руку вяло сопротивляющегося парня и исчез вместе с ним.
– Это нарушение договора! – возмутилась куратор.
– Сами взгляните, моя дорогая, всё по списку, – заверил её магистр. – Должно быть, вы что-то напутали, это свойственно женщинам.
– Я такой же высококвалифицированный специалист, как и вы! – воскликнула куратор Эванас.
– Ох уж эти женщины, – возвёл глаза к небу мужчина.
– У них тут что патриархат? – шёпотом спросила я у куратора.
– Не то, чтобы уж совсем, но определённое пренебрежение есть, – со вздохом признала она. – Конфликтовать нам сейчас совсем не выгодно, так что пока пусть будет так. Поучишься немного на управленца, а я пока запрошу у ректора перевод. Только не выделяйся особо, если проявишь способности по общему управлению, не переведут. Если что, я тоже здесь остаюсь, приходи за советом.
– Хорошо, – кивнула я.
– Ну что, вы закончили секретничать? – посмеиваясь спросил наш встречающий. – Если да, то следуйте за мной, покажу вам ваши комнаты.
И мы последовали, выбора-то нам не предоставили.
Глава 3
Итак, моя комната – одно большое арочное окно, стены в стиле глубокого ретро, задрапированные тканью приглушённых коричневых тонов, на полу мягкий ковёр в той же цветовой гамме, мебель – настоящее дерево. Большой резной шкаф у стены, книжные полки, стол, пара стульев и кровать с балдахином. Признаться, последнее повергло меня в наибольший шок.
Выглянула из комнаты и увидела такую же ошарашенную Кассиль Эванас, выглядывающую из двери напротив.
– Риночка, давай держаться вместе, – вымученно улыбнулась она.
– Однозначно, – кивнула я.
– Вас ждёт ректор, – «обрадовал» нас обеих магистр Ласинор, продолжая снисходительно улыбаться. Ох, чувствую, нелегко нам здесь придётся, с таким-то отношением к женщинам.
– Идём, дорогая, – протянула мне руку куратор.
Похоже, она сама была в полной растерянности, что уж говорить обо мне!
Кабинет ректора оказался вполне обычным, я даже на мгновение дома себя почувствовала… ну если не учитывать, что вместо металла и пластика здесь царило тёмное дерево. У нас такую роскошь могли себе позволить только самые богатейшие и влиятельнейшие, те, кого обычно называют хозяевами жизни. Здесь же дерево было везде и повсюду, так что нужно учиться воспринимать это как должное.