Что навело его на новую мысль. Нью-Йорк – гнездо мошенников и зазнаек. Быть может, городские жулики решили разыграть деревенщину.
Если это так…
Гости расселись. Мистер Келли открыл свой портфель и порылся в нем. Комнату заполнил низкий гул.
– Не хватает мощности, – извинился мистер Келли. – Ведь это мелкое солнце. Но дайте ему несколько минут, он разогреется.
Мистер Джонс подался вперед.
– Слушайте, ребята, не возражаете, если я сниму маскировку? Жарко.
– Не следует этого делать, – напомнила ему Джейн Доу. – При исполнении мы всегда должны быть в униформе.
– Знаю, знаю, но Стен-Дурок – упс, Коэн – запер дверь. Через окна никто сюда не войдет, и не нужно беспокоиться насчет материализации. Можно мне расслабиться на пару секунд?
Устроившийся на краю комода Альфред с изумлением оглядел мистера Джонса. Это был толстенький коротышка в дешевом вискозном костюме. Лысый, ни бороды, ни очков. Даже усов нет.
Маскировка, значит.
– А я не возражаю, – с предвкушением усмехнулся Альфред. – Мы здесь одни, пусть расслабится. Давай, Джонс, разоблачайся.
– Спасибо, – прочувственно ответил Джонс. – В этом наряде я задыхаюсь.
Альфред снова усмехнулся. Он покажет этим ньюйоркцам.
– Снимай. Располагайся. Чувствуй себя как дома.
Джонс кивнул и расстегнул лоснящийся серый пиджак. Затем – белую рубашку под ним. Потом глубоко просунул два указательных пальца в грудную клетку и потянул. Образовалась большая темная дыра шириной дюймов десять.
Из дыры выбрался черный паук – круглое тельце размером с человеческий кулак, ноги длиной и толщиной напоминают трубочные черенки. Паук устроился на груди Джонса, а тело, из которого он выбрался, словно окоченело, по-прежнему разводя руками грудную клетку, удобно упираясь спиной и ногами в стул.
– Вот так-то! – воскликнул паук. – Намного лучше.
Альфред осознал, что хмыкает и не может остановиться. Наконец собрался и заставил рот прекратить издавать этот звук, но звук продолжился в голове. Альфред таращился на паука, на окоченевшее тело, из которого тот вылез. Потом безумным взглядом обвел остальных собравшихся в комнате – Коэна, Келли, Джейн Доу.
Те сохраняли полное равнодушие.
Гул, доносившийся из портфеля на коленях Келли, внезапно сложился в слова.
Гости Альфреда утратили скучающее выражение и сосредоточенно подались вперед.
– Приветствую особых послов, – произнес голос. – Говорит командный центр. На связи Робинсон. Появилась ли значимая информация?
– У меня – ничего, – ответила Джейн Доу.
– И у меня, – сказал Келли.
– Ничего нового, – согласился Коэн.
Паук с наслаждением потянулся.
– Присоединяюсь. Не о чем докладывать.
– Джонс! – рявкнул голос из портфеля. – Надень униформу!
– Тут жарко, шеф. И мы здесь одни, сидим за тем, что местные называют запертой дверью. Помните, у них на Земле есть суеверие насчет запертых дверей? Нам не о чем тревожиться.
– Я покажу вам, о чем тревожиться. Немедленно надень форму, Джонс! Или, может, тебе надоело быть особым послом? Может, хочешь вернуться к статусу обычного посла?
Паук вытянул ноги и будто пожал плечами. Потом осторожно вполз задом в дыру на груди, и она сомкнулась за ним. Тело Джонса ожило, застегнуло рубашку и пиджак.
– Так-то лучше, – произнес голос из портфеля на колене Келли. – Больше никогда так не делай при исполнении.
– Ладно, шеф, ладно. Но нельзя ли охладить эту планету? Знаете, вызвать зиму, новый ледниковый период? Так было бы намного легче работать.