Я ушла в неизвестность, чтобы избежать холодного равнодушия мужа, вернулась и вновь стала никому не нужна.
— Граф приехал ко мне за месяц до твоего возвращения с фронта, — на плечи легли большие ладони, согревая кожу под тканью дорожного платья, и пальцы несильно сжались. Терлак упрямо, невзирая на легкое сопротивление, потянул меня на себя.
— Никакой внезапно вспыхнувшей любви? — горько усмехнулась я. — Папа приехал, поскольку умирает. Попросил сына знатного лэрда жениться на опальной дочери и защитить ее честь, так?
— Не бывает ничего внезапного, — хмыкнул мне в волосы МакГиннес. — Над любовью тоже надо трудиться.
— Скажи это моей сестре и ее супругу.
— Ты про того петуха, который двадцать раз жену на верность проверял? Нашла пример для подражания, — фыркнул Терлак.
Теснее прижавшись спиной к твердой груди, я чуть повернула голову, почувствовав, как теплые губы скользнули по мочке уха. Легкая дрожь пробежала вдоль позвоночника. Восторг и удовольствие сковали тело по рукам.
— Сказал человек, разбивший окно в королевском дворце кроватью.
— Необходимость. Мы спасали ваши жизни.
— Не ври, вам просто стало скучно сидеть взаперти.
— Никто не смеет сажать под домашний арест благородного шангрийца без доказательств вины! — недовольно проворчал Терлак. Он замер, опустив взгляд на мои губы, стоило повернуться в объятиях.
— Наши народы ненавидят друг друга, — вздохнула я, пока МакГиннес медленно склонял голову.
Пусть целует, сейчас я желала забыть обо всем. Особенно о короле Абеле.
— Ерунда, — шепнул МакГиннес, обжигая кожу дыханием, и невесомо прикоснулся к губам. — Справимся. И с моей неугомонной семьей, и проблемами, и предрассудками…
«Благородные леди не целуются с джентльменами в уединенной обстановке» — мелькнуло в голове очередное правило из учебника. Я схватилась за ворот плаща Терлака, дабы приблизить его еще на несколько кватов.
— Гы! — громко и укоризненно выдал дракон, прерывая наш секундный контакт.
МакГиннес прикрыл глаза. Я же вдруг поняла, какие у него длинные ресницы и рассмотрела несколько веснушек возле носа с маленькой горбинкой.
— Чешуйчатая шкура, — цыкнул на ящера Терлак. Он отступил на пару шагов, сжав пальцами переносицу. Видимо жаждал немного прийти в себя и разогнать наваждение.
Повисла неловкая пауза, заполняемая лишь стрекотом насекомых, пением птиц и шуршанием зверьков в высокой траве. Очередной порыв ветра сорвал несколько лепестков желтых цветков, бросая их мне в лицо, из-за чего я отвернулась и посмотрела вдаль. Надо было срочно заполнить неловкую паузу какой-нибудь бессмысленной темой для разговора.
— Как там называется твой замок? — поинтересовалась я.
— Аркант, — ответил Терлак и погрозил дракону кулаком. — Тебе там понравится. Красиво, живописно, людно.
— Да-да, помню. Озеро, чудовища, твоя семья, — кивнула я.
— Кстати, о чудовищах, — преувеличенно осторожно протянул МакГиннес, быстро переместившись куда-то за бок Регни.
Я прищурилась и заподозрила неладное. Неужели там все хуже, чем представлялось? Терлак что-то говорил о ремонте. Или он о семье?
— Если ты про отца с братьями и сестрой, то можешь не повторяться, — я махнула рукой и беспечно пожала плечами. — Они вроде все от разных женщин? Твой отец очень плодовит.
— Ну да… Но дело такое, не совсем в них…
— В ком тогда? — я скрестила руки на груди. — МакГиннес! — рявкнула, и несколько корешков вырвались из земли.
— Как ты относишься к детям? — начал он, будто намеренно избегая подробностей.
Дети? На наследников намекал? Я поморщилась и вздохнула, поскольку никогда раньше об этой стороне брака не думала. Да и об особенностях семейной жизни узнала уже на войне. Там… Всякие пациенты бывали. Точнее, пациентки.