– Вот когда я стану помощником директора, ты на совещании даже глаз в сторону отвести не сможешь.

– И тебе хорошего дня.

Довольная победой в очередном словесном спарринге Пенелопа направилась в переговорную. По расписанию стояло две встречи: одна – с китайскими поставщиками, где требовался последовательный перевод, вторая – презентация новым клиентам. Пенелопа откровенно выпросила у Максвелла взять этот проект себе, и директор, зная, что степень магистра у девушки была в маркетинге, дал ей согласие на получение опыта.

– Мисс Тафт, я очень надеюсь, что вы поборитесь за повышение, – Максвелл, как и всегда, остался доволен её сопровождением и на перерыве между переговорами обратился к ней. – Следующие, молодые ребята с этими отелями, не промах. Вдруг они станут вашими конкурентами?

Максвелл посмеялся, а Пенелопа улыбнулась – у неё не было конкурентов.

– Их управляющий, Дилан Клиффорд, уже выбирал нас исполнителями, но для другого своего бизнеса. Неплохой парень.

Улыбка мгновенно стёрлась с её лица.

– Да? Понятия не имею, кто он.

– Вам обязательно стоит познакомиться, – директор подмигнул.

Если бы он только знал… В просторную комнату, как к себе домой, прошли те самые представители гостиничной сети «Линетт». Насколько Пенелопа знала, Дилан Клиффорд присоединился к ним всего пару лет назад, а уже занимал высокую должность. Данный факт её… интриговал. Бизнесмены поприветствовали друг друга, Клиффорд окинул Пенелопу заинтересованным, знакомым взглядом. Стереотипы о женщине в бизнесе, точно на судне, давно должны были кануть в лету, и Пенелопа поспешила выбить из мужчины предубеждения на свой счёт.

– Мисс Тафт, пожалуйста, начинайте.

Презентацию услуг целиком Пенелопа до этого никогда не делала. Но она также никогда не волновалась и умела разрекламировать всё, что угодно, будь то расчёска или строительная компания Глобал Групп.

– …Таким образом, выбрав нас застройщиками, вы обеспечиваете себе качество, надёжность и соблюдение сроков.

Директор улыбнулся так, как родители умилялись первым шагам младенца.

– Мисс Тафт, скажите, какие действия будут предприниматься в случае непредвиденной задержки строительства?

– Сроки указаны точно с учётом всех факторов, которые могут повлиять на строительный процесс. Мы постоянно контролируем процесс строительства, что исключает вероятность нарушения технологий и использования некачественных материалов.

Клиффорд и бровью не повёл. Он вопросительно повернулся к коллегам и получил одобрительные кивки.

– Приступим к подписанию договора? – деловито предложил Максвелл.

– С удовольствием, – ответил Клиффорд.

Молодой человек, поправив галстук, откинулся на спинку стула. Он прибыл раньше и деловую встречу ожидал в соседнем помещении. «Её интересуют только деньги», – так сказали ему о мисс Пенелопе Тафт, от которой исходили уверенность и спокойствие, так позабавившие его. И во время переговоров её лицо вмиг всплыло у него в памяти.


Менеджер по работе с клиентами должен был поддерживать связь с ними и оперативно отвечать на возникающие вопросы. Ввязавшись в договор с Линетт, Пенелопа подписалась на это. Сеть отелей была её первым серьёзным клиентом, и, как полагалось, Пенелопа собиралась довести свою работу до конца. Она в очередной раз за неделю задумывалась, как же интересно складывалась судьба и куда она вела её, если клиентом стал именно Дилан Клиффорд, связь с которым ей и предстояло поддерживать даже после завершения строительства.

Пенелопа придерживалась мнения, что всё, что происходило в нашей жизни, было опытом. Хорошим ли, плохим ли, но опытом. В студенческое время, например, помнилось ей, перевод не прельщал её. Ей всего-то нужно было глубокое и полноценное изучение языка, а благодаря сотрудничеству университета с Китаем и возможностям Пенелопа получила и хорошую практику китайского – всевозможные разговорные клубы с носителями, стажировки, конференции. Хотя она всегда знала, что будет на руководящей должности, четыре года учёбы стали незабываемым и полезным опытом. И вообще, лингвистика – довольно популярная штука, и в ней всегда будет простор для деятельности.