Недалеко от леса, по нему проходила поросшая кустарником гряда. За которой, метров через двадцать начинались вода и резкий изгиб берега. Элен указала на южный край гряды и сказала: «Там». Ридж прошёл чуть вперёд и, посмотрел в указанном направлении: «Не видно».

– Ясное дело, – услышал он голос Элен и ответил «Конечно, ясное». Островитянке стояли на краю леса и не следовали за Риджем. Ронолинец прошёл к гряде и попытался раздвинуть саблей кусты.

– Лучше руками попробуй, – снова донёсся до него негромкий, но твёрдый голос Элен. Эйверидж не стал ничего отвечать и, убрав оружие в ножны, отодвинул ветки. Среди кустов оказалось что-то вроде входа в нору, невысокого, но широкого. Из него тянуло сыростью и холодом.

– Без фонарика там нечего и делать, – решил Ридж и отошёл от «норы». Вернувшись к спутницам, он спросил у Элен: «Это точно подземный ход?»

– Да, – подтвердила та и добавила, – Нам с Элин надо идти.

– А если мне надо будет с вами поговорить?.. Да, пожалуй, точно надо будет.

– Ты знаешь, где нас искать, – Элен, не дожидаясь других вопросов, взяла сестру за руку и скорым шагом скрылась вместе с ней в лесу. Ридж, немного постояв в задумчивости, отправился вдоль берега к «Дельфину». До него он добрался в восьмом часу утра. На борту находились только Зэрза и Мильт. Эйверидж, наконец-то, оглядел местность при свете дня: на север, от корабля, шла укатанная дорога; по сторонам от неё рос кустарник, совсем неподалёку возвышалась песчаная гряда.

Матрос сидел на борту и наблюдал за птицами, не найдя себе другого занятия. Охранница прогуливалась по песку, вдоль гряды. Ни он, ни она, не обращали внимания на приближающегося к кораблю Риджа.

– Перекусить что ли? – думал Ридж, – Нет, лучше сперва посижу тут, – он опустился на песок, возле деревьев, не доходя дороги. Прогулка утомила его, усталость перебивала аппетит. Он увидел зелёную птицу, кружащую над берегом, и понял, что это Тис. Эйверидж хотел было окликнуть Зэрзу, но услышал голос Вильямса, идущего по дороге: «Послушайте, Вильенд зовёт вас к себе! Хочет кое-что показать!» Увидев Риджа, рулевой добавил: «И вас тоже звал».

– Так что ж, идёмте, – ответил ему тот, поднимаясь с песка. Охранница и матрос молча вышли на дорогу. По пути к дому Вильенда все молчали. Ридж был и не прочь перекинуться парой фраз с Вильямсом, но посчитал, что сейчас это ни к чему.

Дом Вильенда стоял на пригорке. На севере и западе от него рос лес. С восточной стороны стояло несколько деревьев, за ними шла низменность с ручьём. Низменность постепенно переходила в широкую возвышенность, подобную полупесчаному полю. На ней виднелись холмы. За холмами находилась бухта, которую было не видно от дома. Дом был двухэтажный деревянный. За ним располагался загон для лошадей. Границы участка очерчивал забор из жердей. Вильенд вместе с Гердом находился на улице.

– Идите сюда, – позвал капитан приближающуюся тройку и пошёл вместе с командиром к загону. Дальняя часть загона была наглухо огорожена высокими досками. Во внутрь вели отдельные ворота. Рядом с забором стояла невысокая смотровая вышка. Вильенд поднялся на неё и позвал остальных. Все поднялись к нему и увидели в загоне крупного крепкого вороного коня.

– Вот это конь, – проговорил Эйверидж, разглядывая того, – Да с таким всех противников несложно обойти будет, – он был восхищён, – Что за порода?

– Даже и не знаю. Мы встретили его на равнине и поэтому назвали равнинным, – ответил ему Вильенд, – Да, с ним было бы несложно выиграть, но он необъезжен и никого к себе не подпускает.

– Как же вы его поймали? – Ридж перевёл взгляд с коня на капитана.