– Нам передали записку с вашего парусника! – добавил начальник.

– Зэрза передавала записку на другой корабль, – взволнованно сказал рулевой капитану. Напористость гостей его пугала.

– Как она выглядит, эта островитянка? – спросил у тех Вильенд.

– Может, мы сперва подымимся, а потом поговорим? – предложила Яра.

– Минуту, – капитан отошёл от борта и подозвал охранницу, – Что за записку ты передавала на другой корабль?

– Передать сообщение меня попросил Ридж. Я его не читала. Ридж сказал, что в записке говорится об островитянке, – не скрывала Зэрза. Ей, Вильенду и Герду, слышавшему их разговор, начало казаться, что Эйверидж затеял нечто сомнительное и многое им не договаривает. Им это явно не понравилось, но поднимать шум и махать кулаками из-за этого никто не собирался. Только Вильямс и Мильт были растерянны и не столь суровы. Ридж тем временем стоял у правого, дальнего от кайманцев борта.

– Ридж, – недобрым голосом позвал его капитан. Эйверидж, не спеша, подошёл к нему.

– Это, похоже, к вам, – сказал ему Вильенд и кивнул в сторону «гостей». Ридж спокойно прошёл к левому борту и обратился к Мэйту и Яре: «Ищите островитянку?! Да, она была здесь, но теперь, скорее всего, уже у себя дома!»

– Это вы её увезли?! – спросил начальник.

– Да! – не стал скрывать Ридж.

– Зачем?!

– Она была не против!

– Ну, допустим, что и не против, но вам-то это зачем? – повторил вопрос Мэйт.

– Думаю, теперь это не особо важно, она ведь уже дома, – не ответил Эйверидж.

– Если так, почему бы не сказать нам? – всё-таки хотел выяснить причину начальник.

– Я не хотел бы говорить об этом, по крайней мере сейчас, – не отвечал на вопрос Ридж, – Если очень хотите знать, пусть вам расскажет кто-нибудь другой.

– Она в порядке? – спросила следопытка.

– Да.

– Если вам нечего скрывать, то почему же вы не хотите ответить? – продолжал разговор Мэйт.

– Ну, если вы так хотите, чтобы я всё же рассказал вам о том, как она оказалась со мной на этом судне, то давайте поговорим на берегу, часов в одиннадцать, – предложил Ридж.

– Хорошо, – согласился начальник, – Но не вздумайте сбежать, иначе мы будем искать вас.

– Я не собираюсь сбегать.

Договорившись, Мэйт я Яра пошли на северо-запад, по побережью. В том же направлении Оулин повёл колёсник, чтобы поставить его на якорь в стороне от «Дельфина». А Эйверидж, не глядя на них, неспешно спустился на берег. Его прогулка оказалась недолгой. Вскоре к Риджу подошёл Вильенд: «Если вы будете вести себя подобным образом, мне придётся выселить вас со своего корабля».

– Я понимаю, что вам это не нравится, но, думаю, мои дела вам больше не помешают. И я не хочу говорить о них сейчас, – Ридж быстро удалился в каюту. Через несколько минут волнения на палубе улеглись.

– Надо сходить до дома и пригнать сюда телегу… Только как оставить корабль с Эйвериджем на борту? – говорил капитан командиру, стоя на корме.

– Оставим Зэрзу и Мильта дежурить, для того и наняли, – не видел проблемы тот.

– Ты думаешь, Зэрзе можно доверять? Зачем Риджу понадобилось оставаться на нашем корабле? Просто, потому что остановиться больше негде? – похоже, Вильенд начал жалеть, что позволил тому расположиться на своём паруснике.

– Не переживай, если что, я с ним разберусь и выдворю.

– Не спеши с этим… А что насчёт Зэрзы?

– Она-то, похоже, ничего не скрывает.

– Ладно, оставим её и Мильта здесь, – решил капитан и через минуту вместе с командиром и рулевым направился к своему дому. Охранница и матрос взялись прибирать палубу.

– Слушай, что Ридж надела-то, что его те, с колёсника, искали? – спросил Мильт у Зэрзы.

– Уж не знаю… Думаю, не предупредил их, что берёт Элин с собой, – ответила та, – Да ты не обращай на них внимания.