– В каком смысл брод? – Мими осторожно поехала вперед и обнаружила, что брод – это в прямом смысле брод. Через замерзшую ближе к верховьям реку был перекинут провод, с которого через равные промежутки свисали оранжевые фонари, призрачно светившие сквозь налипший снег, а на льду нарисована люминесцентной краской «разметка». То есть, местами эта разметка виднелась из-под снега.
– Вот это номер. – Мими вышла из машины и осторожно попробовала лед ногой.
Кажется, крепкий. Но ехать на автомобиле прямо вот так, через реку… Кто даст гарантию, что лед достаточно прочный? Учитывая те самые темные полыньи ниже по течению? Не хотелось бы, чтобы по весне река вынесла на берег «ниссан» с трупом Мими Кларк внутри.
Мими огляделась по сторонам. Кажется, провод с фонарями начинается в древней будке, больше напоминающей большой квадратный сугроб. Проваливаясь по колено, Мими добрела до двери доисторического сооружения и не без труда распахнула ее. Дверь отворилась с ужасающим скрипом, напомнив все виденные в жизни ужастики про монстров, таящихся в подобных местах. Может, там есть кто-нибудь? Не монстр, но живой человек хотя бы?
В будке обнаружился стол, стул, телевизор и записка: «Уехал в город, переждать бурю. Лед крепкий, проезжайте. Держитесь правее, слева недавно была трещина. Джимми».
– Красота! – Мими вернула записку на место. Обстоятельный человек этот Джимми.
Радует, что она на верном пути. В остальном ничего хорошего. Кажется, придется рискнуть и перебираться без посторонней помощи. Температура упала, бортовой компьютер «ниссана» показывал минус тринадцать по Цельсию. Мими почти отморозила ноги, пока бегала к будке. К тому же, вдоль реки дул сильный ветер, злобно швырявший в лицо колючие снежинки. Нужно побыстрее убираться отсюда.
Мими пристегнулась, пару раз махнула «дворниками», сметая нападавший снег, включила дальний свет и осторожно, с черепашьей скоростью, сползла на лед. Кажется, пока что машина тонуть не собирается. Немного приободрившись, Мими нажала на газ и тут же об этом пожалела: «ниссан» сначала резко прыгнул вперед, а потом завертелся волчком, как шайба после удара бомбардира НХЛ.
Мими завизжала, лихорадочно выкручивая руль то вправо, то влево. Но машина жила своей жизнью и плевать хотела на мнение водителя. Мими зажмурилась, и в ту же секунду вращение прекратилось, машину потащило задом. Мисс Кларк нажала на тормоз – без особого результата. Наконец, «ниссан» остановился. Футах в двадцати впереди горели оранжевые фонари, а под колесами предательски похрустывал лед.
Глава 4
Мими сидела, вцепившись в руль, и боялась пошевелиться. Было так тихо, словно отключили звук в телевизоре. Кажется, стих даже ветер, только снег абсолютно бесшумно продолжал падать крупными хлопьями. Машина заглохла, радио выключилось, потрескивание льда тоже, кажется, прекратилось.
Мими отпустила руль и осторожно отстегнула ремень безопасности. Что же делать? Аккуратненько выбираться из машины – или попытаться завестись и выехать на надежный лед? Если действовать по первому варианту, то можно и замерзнуть насмерть, добираясь до Сильвер-Фоллс в не слишком теплых сапогах на высоком каблуке и пальто без капюшона. Рискнуть и попробовать выехать на машине? А если «ниссан» провалится под лед? Это же верная смерть.
Мими приоткрыла дверь машины и тут же получила в лицо снежным зарядом. Нет, бродить в бурю без автомобиля – это чистое самоубийство. Мими посмотрела в сторону домика паромщика. Не годится, там тоже холодно, где дрова – неизвестно. Остается один вариант: попытаться выехать.