пакет документов для приёма на работу (аналог портфолио) – die Bewerbungsmappe

партнёр по бизнесу – der Geschäftspartner, der Businesspartner

пенсионная выплата – die Rentenzahlung

пенсионное пособие – die Rentenleistung

пенсионный возраст – das Rentenalter

пенсионный фонд – die Rentenkasse

переводить в другой отдел – in die andere Abteilung versetzen

переговоры – die Verhandlungen

переподготовка специалистов – die Umschulung für Fachkräfte

перерыв – die Pause

персонал – das Personal

персональные данные – die personenbezogenen Daten

печатать на клавиатуре – tippen

пик карьеры – der Höhepunkt der Karriere

план обучения – der Schulungsplan

план работы – der Arbeitsplan

платёж – die Zahlung, die Auszahlung

плохо оплачиваемый – schlecht bezahlt

повестка дня – die Tagesordnung

повышать зарплату – das Gehalt erhöhen, den Lohn erhöhen

повышение зарплаты – die Gehaltserhöhung, die Lohnerhöhung

повышение квалификации – die Fortbildung

повышение, продвижение по службе – die Beförderung

подавать заявление – einen Antrag stellen

подавать заявление на биржу труда – sich beim Arbeitsamt melden

подавать заявление на работу – sich um einen neuen Job bewerben, sich um eine neue Arbeitsstelle bewerben, sich um eine neue Stelle bewerben, sich auf einen neuen Job bewerben, sich auf eine neue Arbeitsstelle bewerben, sich auf eine neue Stelle bewerben

подбирать персонал – qualifiziertes Personal auswählen

поддерживать – unterstützen

поддержка – die Unterstützung

подписать – unterschreiben

подписывать договор – den Vertrag unterzeichnen, den Vertrag unterschreiben

подпись – die Unterschrift

подтверждать – bestätigen

подтверждение – die Bestätigung

пожарная тревога – der Probealarm

поздняя смена – die Spätschicht

покупка – der Kauf

получать «чёрную зарплату» – schwarz arbeiten

получать должность – die Stelle bekommen

получать зарплату – den Lohn erhalten, den Lohn bekommen, das Gehalt erhalten, das Gehalt bekommen

получать пенсию – die Rente erhalten, die Rente bekommen

получать повышение – die Beförderung bekommen

получать повышение зарплаты – die Gehaltserhöhung bekommen, die Gehaltserhöhung erhalten

понижать оклад – das Gehalt kürzen

пособие по безработице – das Arbeitslosengeld

пособие по временной нетрудоспособности – das Krankengeld

поставка – die Lieferung

поставлять – liefern, anliefern

поставщик – der Lieferant

постоянная работа – die unbefristete Arbeit

почасовая оплата труда – der Stundenlohn

почасовая ставка – der Stundenlohn, der Stundensatz (у адвокатов или нотариусов)

право на отпуск – das Recht auf Urlaub, der Urlaubsanspruch

практика – das Praktikum, das Referendariat (для учителей)

практикант – der Praktikant, die Praktikantin

предложение – das Angebot

предложение работы (приглашение на работу) – das Stellenangebot

предприятие – das Unternehmen

преимущества работы – die Vorteile der Arbeit

премия –  die Prämie

преодоление стресса – die Stressbewältigung

престижный – prestigeträchtig, angesehen

прибыль – der Gewinn

привлекать клиентов – die Kunden gewinnen

приёмная – das Wartezimmer (зал ожидания), das Sprechzimmer (кабинет для приёма посетителей)

призвание – die Berufung

приказ – die Anweisung (распоряжение), der Befehl (у военных)

приказ о приёме на работу – die Anweisung zur Einstellung, die Anweisung zur Anstellung

приказ об увольнении – die Anweisung zur Entlassung

приказывать – anordnen, befehlen (у военных)

приложение (к письму) – der Anhang

принимать меры – Maßnahmen ergreifen

принимать предложение – das Angebot annehmen

приносить прибыль – Gewinn bringen

принципы управления персоналом – die Grundlagen des Personalmanagements