– Наши группы наноинженеров изучали нексус, пытаясь его воспроизвести, – сказал Хольцман. – Японцы, немцы, британцы и индийцы тоже пытались. Все они лишь прошлись по поверхности.

– Так что вы хотите сказать? – спросил Кейд.

– Я хочу сказать, что нексус может не поддаваться человеческому интеллекту потому, что не является продуктом нормальной человеческой мысли. Он является продуктом постчеловеческой мысли.

И ты посылаешь меня за ней шпионить? – подумал Кейд.

Хольцман снова нажал на свой планшет. Настенный экран погас, в комнате загорелся верхний свет.

– А теперь настало время, чтобы вы посвятили нас в подробности своей работы над нексусом-5 и передали все материалы, которые у вас есть, – все расчеты, результаты экспериментов и так далее.

Кейд сглотнул.

– Материалы находятся в Сан-Франциско.

Хольцман приподнял седую кустистую бровь.

– Это мера предосторожности, – сказал Кейд. – Мастер-код записан в системе, которая не имеет доступа к сети.

– Хорошо. Сейчас мы проведем первый этап технологического брифинга. А потом пошлем сотрудника с вами в лабораторию, чтобы забрать эти данные. Вы передадите все данные и материалы на физических носителях нашему сотруднику, и он доставит их к нам.

Кейд склонил голову в знак согласия. Началось.

Уоррен Беккер открыл дверь в помещение, где стояла Сэм, молча наблюдая на экране визуального наблюдения за брифингом, который проводился для Кейда. Беккер подошел к ней и положил руку на плечо.

– Как ваша травма, Сэм?

Кивнув, Сэм положила руку на бок.

– Заживает, сэр. Факторы роста делают свое дело. Через неделю я буду полностью готова к службе.

– Это хорошо, – сказал Беккер. – Что вы думаете о брифинге?

Сэм покачала головой.

– Там много всего. Жаль, что я не знала полной картины перед вчерашней операцией.

– Кое-что из этого было засекречено, Сэм. Мы не ожидали, что дело примет такой оборот.

Сэм кивнула.

– Да, сэр. Я понимаю. – Немного помолчав, она продолжила: – Сэр… я не уверена, что подхожу для следующего этапа этой операции.

Беккер фыркнул.

– Сэм, вы идеально подходите для этой операции. Вы знакомы с нексусом лучше любого другого оперативника. И легенда ваша прекрасно подходит.

– Я знаю. Просто…

Беккер немного помолчал.

– Провал ваших имплантов памяти стал для нас ценным уроком, Сэм. Мы постараемся усовершенствовать процесс имплантации. Вы лучше подготовлены для соединения с помощью нексуса-5, чем любой оперативник, который этого не испытал.

– Дело не в этом, сэр. Дело в том… Дело в том, что я… Это доставляло мне удовольствие, сэр. Я сомневаюсь в своей объективности.

Беккер засмеялся.

– Если бы наркотики не доставляли удовольствие, люди не стали бы ими злоупотреблять. В этом нет ничего нового.

Сэм посмотрела на свои руки. Как же до него достучаться?

– Сэр, когда меня держали в плену и я больше не была частью нексуса… соединения, которое они установили, мне его недоставало. Я хотела вернуться в эту цепь. Я хотела… такого, что противоречит всему, за что я выступаю. – Сэм замялась.

– Агент Катаранес! – приказным тоном сказал Беккер.

Сэм вскинула на него взгляд.

– Саманта, я знаю, как вы росли. Я знаю, что случилось с вашей семьей в Юкка-гроув. Я знаю о вирусе общения и о том, чему вы подверглись. Именно благодаря этому я вам полностью доверяю. Вы больше, чем кто бы то ни было, понимаете опасность подобных технологий. Я знаю, что вы не измените своему долгу. Вы будете участвовать в этой операции потому, что как оперативник вы обладаете необходимым опытом и занимаете соответствующие позиции. Вы будете участвовать потому, что я на сто процентов в вас уверен. И еще вы будете участвовать потому, что это приказ. Это понятно?