– Привет, детка, – снова говорю я, на этот раз с улыбкой.

– Ты совсем спятил, – шепчет она. – Что, по-твоему, ты делаешь?

– Веду грязную игру. Я пытался вести себя хорошо, но ты отказалась, так что теперь я здесь и планирую играть нечестно.

– Почему ты думаешь, что я собираюсь тебе подыгрывать? – Она воинственно вздергивает подбородок.

– Потому что я знаю, что у тебя нет работы… и ты не хочешь, чтобы твоя мама узнала об этом.

Ее лицо бледнеет, и в этот момент мне становится немного не по себе. Очевидно, что у Лотти сейчас трудный период, и я наблюдал, как она боролась с совестью в Chipotle, пытаясь понять, что делать. Такое поведение вызывает уважение. Но у меня нет времени на ее раздумья, и, честно говоря, мне не настолько совестно, чтобы я прекратил этот фарс. Тем более, что я в более сложной ситуации, чем она.

– Собираешься шантажировать меня?

– Нет, просто пытаюсь получить желаемое, и не веди себя так, будто тоже не нуждаешься во мне.

– Ты мне не нужен. Поэтому я и не звонила, ты чокнутый.

Смеясь, произношу чуть громче:

– Я тоже скучал по тебе, детка.

– Почему бы вам двоим не пройти сюда? – зовёт Мора из кухни.

Улыбаясь, я беру Лотти за руку. Она пытается вырваться, но я не отпускаю ее, и ее попытки проваливаются. Наклонившись к ее уху, шепчу:

– Клянусь, я сделаю так, что для тебя игра тоже будет стоить свеч.

Когда я отстраняюсь, на секунду ее округлившиеся от удивления глаза встречаются с моими, а затем я тяну ее за руку в сторону кухни.

Мора поворачивается и ставит тарелку на маленький стол на четыре персоны. Он расположен под большим окном, из которого открывается вид на ухоженный задний двор. Листья деревьев и старая оштукатуренная стена закрывают жильцов дома от соседей.

– Джефф сегодня работает допоздна, поэтому мы с Лотти решили полакомиться мороженым, так как у Джеффа непереносимость лактозы.

Полагаю, Джефф – это ее муж.

– Кажется, Лотти упоминала об этом, – говорю я, подыгрывая ей. – Не знаю, что бы я делал, если бы у меня была непереносимость лактозы. Я очень люблю мороженое.

– Я тоже, – признается Мора. – Очень рада, что моя система пищеварения может справиться с ним. Пожалуйста, присаживайся.

Сначала я выдвигаю стул для Лотти. Может, у меня и нет большого опыта по части свиданий, но мне не чужды хорошие манеры, а отодвинуть стул для своей девушки – это милый жест. Судя по выражению лица Моры, можно сделать вывод, что она согласна со мной. Когда Лотти садится за стол, я занимаю свое место и беру ложку.

– Ого, я как будто попал в рай. Выглядит потрясающе.

– Я положила тебе то же, что и нам с Лотти. Надеюсь, у тебя нет аллергии на орехи, а то я забыла уточнить.

– Все в порядке. – Поворачиваю тарелку. – Что здесь?

– Ванильное мороженое, горячий шоколад, рубленый арахис, немного вишневого сока, взбитые сливки, шоколадная посыпка и вишня.

– Выглядит чудесно. Спасибо. – Опускаю ложку в тарелку, зачерпываю большую порцию и отправляю ее в рот. Черт, действительно вкусно. Не знаю, когда в последний раз ел мороженое, но я многое упустил. – Очень вкусно.

Лотти просто смотрит на меня, как будто не может поверить, что я сижу здесь, ем мороженое на кухне ее мамы и веду себя так, как будто это в порядке вещей.

На самом деле именно это и происходит.

Если бы я только мог слышать ее мысли.

Я думаю, она просто повторяет одно и то же: «Я его убью».

– Лотти, ты не голодна? – интересуется Мора.

Касаюсь бедра Лотти и говорю:

– Наверное, она в шоке. Не уверен, что она была готова рассказать обо мне. Я зашел, потому что думал, никого нет дома. – Сжимаю бедро девушки. – Прости, детка. Тайное стало явным.