Отум, Хардинг, Мак и Арбель подошли к окну, за которым открывался вид на сплошное водное пространство. Везде был бесконечный океан, а остров проплывал над бывшими землями Африки. Сотни датчиков, находящихся на дне плавучего сооружения, сканировали дно, информация о его поверхности поступала на сервер главного компьютера.
– Это окно? – спросил Мауи, когда оказался вместе с Зои на кухне.
– Да, – ответил Хардинг.
Зои и Мауи присоединились к остальным и посмотрели сквозь стекло. Снаружи была только вода, а над ней – небо. Это было единственное окно, в которое можно было увидеть то, что находилось снаружи. В комнатах, конечно, тоже были окна, но находились они на потолке, и увидеть в них можно было только небо.
– Может, вместе приготовим обед? – предложил Хардинг.
– Я за, – поддержала Отум.
Все компания начала изучать содержимое холодильников и ящиков, все продукты на полках были привычны для них, в основном это были водоросли, рыба и морепродукты. Мак нашел инвентарь, в котором они начали готовить, кухня немного наполнилась домашним уютом. Больше не было абсолютной чистоты, на столешницах появились пятна, капли и другие следы приготовления. В воздухе повис запах масла, которое шипело на сковороде вместе с ломтиками кальмаров. Их готовил Мауи, а рядом стояла Арбель и нарезала листья водорослей для салата.
– Быстро же вы освоились, – внезапно раздался голос Дона. – Кстати, а где Хардинг.
– Наверное, в своей комнате? – предположила Отум.
– Ладно, – тихо произнес Дон и пошел его искать.
Хардинг, и правда, оказался в своей комнате, он сидел за письменным столом и занимался своей небольшой плантацией табака, которую не мог не взять с собой. Небольшие пластиковые контейнеры с искусственным грунтом стояли перед ним в ряд, из них выглядывали небольшие зеленые стебли.
– Лучше отнеси все это на второй этаж, – сказал Дон, который внезапно оказался у него за спиной. – Там среди образцов они будут в безопасности.
– Лучший способ спрятать – спрятать на виду, – сказал, оглянувшись, Хардинг.
– Не совсем, просто в стенах лаборатории работает одно железное правило, – сказал Дон, подходя к столу.
– Не уничтожать растения?
– Точно, – подтвердил Дон, разглядывая ростки табака. – Неплохо выглядят.
– Спасибо, – произнес Хардинг, доставая из сумки еще один контейнер.
Емкость с гелевыми комками оказалась перед ним на столе, в ней росли уже более крупные побеги. Хардинг открыл крышку, за которой скрывались лопатовидные листья, в воздухе сразу же появился легкий горьковатый аромат.
– А высушенные и готовые к употреблению образцы есть? – спросил Дон, который не мог не улыбаться при виде этой зелени.
– Конечно, – тихо произнес Хардинг, который уже успел спрятать свои самодельные сигары в комнате Мауи.
А за стеной послышался стук каблуков Этны, который Дон сразу узнал. Улыбка на его губах медленно начала исчезать, но глаза продолжали радоваться. Хардинг это заметил, и его уши тоже услышали знакомые шаги.
– Берем все это и идем вниз, – сказал Дон, когда шаги его бывшей жены стихли в районе кухни.
– Хорошо, – согласился Хардинг и взял два ящика.
Дон взял третий контейнер, в котором были самые крупные листья, подошел к двери, которую приоткрыл, чтобы понять, как обстояла ситуация снаружи. Хардинг стоял у него за спиной, держа в руках свои плантации.
– Пошли, – сказал Дон и вышел из комнаты.
Они оба поторопились по коридору к лестнице, а Этна в это время подошла к окну на кухне, чтобы посмотреть на бескрайнюю поверхность воды.
– Дона никто не видел? – спросила она у членов группы, которые продолжали готовить.