– А ты сам видел этих духов? – Джастин зачарованно смотрел на деда.

– Не довелось. Но вот твой дядя Роби, тот видел. Он сказал, что у духа на лице был нарисован знак войны. Я ничего не видел. Когда обернулся, дух уже исчез.

– Здорово! – воскликнул Джастин. – Я тоже хочу туда!

– Пожалуйста, охлади свой пыл! – наставительно заметила мать, пытаясь вернуть сына в день сегодняшний. – Стрелы, наконечники, индейцы – все это осталось в прошлом.

– Откуда тебе знать? – Губы Гейба тронула легкая улыбка. – Тебе просто завидно! Ты же девчонка, и тебя туда не пускали.

– Сколько парней в нашем городе пытались отыскать эти стрелы, и никто ничего не нашел! – возмутилась Алисия.

– Один парень нашел, тридцать лет тому назад, – возразил отец. – Беда в том, что само это место, Файф-Эрроуз-Пойнт, «Место пяти стрел», не имеет точного обозначения и четких границ. Оно петляет вместе с рекой, повторяя все ее изгибы между гор и каньонов. На сегодняшний день есть лишь одна общая точка сбора для всех смельчаков, выходящих на старт. Многие ведь добираются туда не только по реке, но и по суше.

– Да уж! И почти каждый год после этих ваших соревнований ведутся спасательные работы. Ищут очередного храбреца, пропавшего в горах. И не всегда находят! – подвела черту под разговором Алисия. – Давно уже пора отказаться от всех этих глупых россказней. И не морочить головы мальчишкам всякими сказками.

– Спорим, я найду стрелу! – гордо заявил Джастин.

Джордж с улыбкой посмотрел на внука.

– И спорить не стану! Дай только срок! У тебя еще все впереди.

– Вот если бы папа был здесь, он бы меня обязательно отвез! – не унимался мальчуган.

Алисия подавила очередной вздох. Тут уж она помочь бессильна. Они расстались с отцом Джастина много лет тому назад.

– Кто хочет мороженого? – перевела она разговор на другое.

Собрав от желающих заказы, она поднялась с места и направилась на кухню.

Кейт пошел следом, прихватив с собой стопку пустых тарелок.

– С тобой все в порядке? – участливо поинтересовался он. – Ты сегодня какая-то взвинченная.

– Да, что-то нервы сдали. Последний год стал сплошным испытанием для нашей семьи.

– Чем я могу помочь тебе?

– Ты уже помогаешь, – Алисия не лукавила. Кейт действительно стал ей надежной опорой после смерти брата. – И ты прекрасно знаешь, как высоко я ценю твою помощь.

Он наклонился и запечатлел на ее губах легкий поцелуй.

– Я мог бы сделать гораздо больше. Но ведь ты у нас такая самостоятельная женщина. Все привыкла делать сама.

– Не все. Вот тебе ложка. Будешь раскладывать мороженое по порциям.

Алисия подвинула ему контейнер с шоколадным пломбиром.

– Согласен!

Пока Кейт занимался десертом, Алисия быстро прибралась на кухне. Когда мальчишки расправились с мороженым, Кейт заторопился домой, сославшись на то, что ему еще надо написать доклад. Они с Дэвидом ушли, Джастин отправился к себе в комнату, Гейб и отец остались за столом. Судя по всему, отцу нравилось беседовать с гостем. Хотя, с другой стороны, чему удивляться? Свежий человек, не то что местные! Те уже давным-давно выучили наизусть все его байки.

Алисия тоже направилась к себе в спальню и плотно прикрыла дверь, чтобы не слышать их голосов. Спальня была ее убежищем, единственная комната в доме, где не преобладал мужской дух. Пожалуй, Алисия даже перестаралась по части женскости. На огромной двуспальной кровати в живописном беспорядке расположились с полдюжины подушек. На окнах – веселенькие шторы с оборочками, на трельяже – ароматизированные свечи, на стенах полно фотографий с репродукциями, купленными на местном арт-рынке. Да, это правда, Алисия росла настоящим сорванцом. Днями носилась вместе с мальчишками как угорелая, удила вместе с ними рыбу, играла в футбол, а вечерами возвращалась в свою комнату и наслаждалась покоем и чисто женским уютом.