– Надеюсь, полное взаимопонимание в наших… маленьких переговорах завершится абсолютным взаимопониманием в наших же делах.

– Несомненно.

Они помолчали. Одновременно её распирали сразу два чувства: восхищение от увиденных в телефоне цифр и жуткий, липкий страх. Перед тем, что предстоит сделать. От мысли, что, сколько ни готовься, в реальной жизни всё может пойти не так.

Одна из свечей неожиданно треснула. И опять принялась гореть бесшумно. Аглая знала, что свечи трещат потому, что при изготовлении внутрь воска попали мельчайшие капельки воды. Приметы тут ни при чём.

«Без сучка. Без задоринки. Без треска», – подумала про себя.

Они ещё помолчали. Следовало в последний раз оговорить все детали и ничего не упустить.

– Будьте добры, ещё немного виски, – попросила она.

* * *

Несколько часов кипела работа. Пока пергамент, к слову, весьма обширный, не был почти полностью заполнен схемами, символами и заметками.

– Нам нужен кто-нибудь четвёртый, – без обиняков сказал Багри, сделав очередной глоток. – Человек. Который сможет стать обычным пассажиром рейса. Купить билет и сесть на самолёт. Без него нам никак не управиться. Нас ни к ночи помянутые к борту без боя не подпустят. Тем более у них тоже наверняка будут агенты.

– Вполне возможно, – кивнула девушка с жёлтыми волосами. – Более полную информацию я предоставлю после того, как ваша оперативная группа будет официально закреплена за задачей.

Зантия с Нашкой переглянулись.

– Итак, посмотрим ещё раз, – предложил он, и все трое склонились над пергаментом. – Есть предложения, кого мы можем привлечь?

– В наших силах подыскать для вас человека, – задумчиво сказала Еврисфея. – Но это будет нелегко.

– Спасибо, но мы справимся сами, – ответил Багри.

– Разрешите, милорд? – спросила Зантия.

– Да.

– Вы помните Константина Черпевского?

– Это с которым мы спускались в Абисс? Конечно, помню.

– Почему его?

– Мне с ним будет нетрудно поддерживать телепатическую связь. К тому же у меня есть пара соображений. Достаточно весомых. В настоящий момент боюсь, что говорить о них преждевременно.

– К тому же он живёт в паре кварталов отсюда, – закончила Нашка. – И мы же ему помогли? – закончила она неуверенно. – Вроде как?

– Ну, не то чтобы помогли, – заметил мужчина, вздыхая в кривой ухмылке.

– Точнее, не помогли, – грустно улыбнулась Зантия. – Не стоит делать вид, что забыли. Мы все прекрасно помним, чем всё закончилось.

– Хм! Вы о том самом молодом человеке из Протоса, Багри? – поинтересовалась Еврисфея. – Тогда с той историей вы знатно прогремели.

– Это было давно, – с деланым равнодушием пожал плечами Багри. – Надо стремиться к новым… берегам. Я правильно использовал это выражение, Зантия?

– Да, всё верно, если, конечно, речь шла только о грамматике.

– Значит, решено… Нашка, сходишь?

– С удовольствием.

– Мне пора, – поднялась Еврисфея. – Билет на самолёт вашему протеже мы организуем. Как и визу. Спасибо за угощение, Баграгриэль. И до свиданья.

– Благодарю вас за проявленную благосклонность, миледи. Сочту за честь увидеть вас снова. Кстати, несмотря на заверения, всем нам станет спокойнее, когда нас официально утвердят в качестве оперативной группы по решению… нашей общей проблемы, – оглянулся он по сторонам, хотя прекрасно знал, что они в зале одни.

– Насчёт этого не волнуйтесь. Даю моё слово!

– Ещё. Времени, мягко говоря, в обрез. А мы до сих пор знакомы с делом разве что в общих чертах.

– Это верно. Согласна. Тогда, раз уж так, не станем ждать завтрашнего дня, а встретимся этой ночью в Фантасмагориуме… Полагаю, часа через два-три, так устроит? Имею в виду местный масштаб времени.