Придется там быть. И, надеюсь, это не какой-то хитрый ход в игре Паука.

Глава 13

Эйри

– Эйри! Пойдешь сегодня в город?

На лавку рядом уселся кто-то тяжелый, так что доска крякнула. Я на миг оторвалась от учебника.

Конечно же, Уин. Почти единственный, кто меня удостаивал вниманием всю прошедшую неделю.

Я перелистнула страницу, притворяясь, будто не заинтересовалась его предложением, и скучающим тоном спросила:

– Зачем?

– Сегодня бал у бургомистра, – заговорщицким шепотом сообщил он. – Весь преподавательский состав соберется там. Даже кое-кто из старшекурсников приглашен. Вечерние занятия в честь этого отменили.

Я все-таки закрыла книгу и взглянула на него.

– И что?

– Ну! – Уин сделал круглые глаза, поражаясь тому, какая я недогадливая. – Вечером в академии будет пусто! Ребята собираются удрать в Вайль и поразвлечься там.

О, ну конечно. Главная мечта тех, кто планировал урвать от учебы все, включая отвязные вечеринки в городской таверне. Которые вообще-то были запрещены. Как и любые самовольные отлучки из академии. Я постоянно забывала об этом, потому что прислугу частенько гоняли в город по мелким поручениям. Но если на этом ловили студента, то первый раз выносили предупреждение. Второй раз – провинившийся отправлялся на ковер не к кому-нибудь, а к самому ректору. Третий – и можно было смело укладывать вещи в дорожные сундуки.

– Что-то мне подсказывает, коменданта общежития на бал не пригласили, – заметила я. – Вместе с охраной.

– Хоэл говорит, это не проблема.

– Ах, Хоэл…

Я выглянула из-за окружающих меня завалов учебников на юркого парня, который о чем-то шушукался с половиной курса. Победитель забега оказался любителем быть первым во всем. Похоже, и в развлечениях тоже.

– Тебя тоже зовут, – доверительно шепнул Уин. – Если ты хочешь, конечно.

– А много тех, кто не хочет? – сразу заинтересовалась я.

Одно дело – когда на преступление идет весь курс. И другое – всего треть или даже четверть. Особенно если того курса – восемь человек.

– Хит и его старший брат, как и некоторые старшекурсники, приглашены на бал, – пояснил Уин. – Из остальных кое-кто сомневается. Думаю, ты сама понимаешь, что чем нас будет больше, тем лучше. А еще, – он понизил голос до едва различимых звуков, – кое-кто из старшекурсников тоже собирается в Вайль. Они покажут нам место, где можно перелезать через стену, и прикроют нас.

– Чтобы, если что, свалить все на нас, ага.

– Ректор же всех нас из академии не выкинет! Соглашайся!

Глаза у Уина горели жаждой приключений. А я колебалась.

Их-то не выкинут. Но я же не аристократ. Силвейн будет сильно недоволен, если обо всем прознает. К тому же он намекнул на днях, что, дескать, ректор был недоволен «послаблениями», которые мне оказывают. Логично – я пока ничем свой талант наездницы не подтвердила, а пользуюсь возможностями, которых нет у гораздо более привилегированных учеников. Не примут ли ко мне чересчур суровые меры в назидание для остальных?

Неожиданно над стеной книг, окружавшей меня, возникло смуглое и острое, похожее на беличье, лицо Хоэла. Юноша мне подмигнул.

– Идешь с нами? Не волнуйся, главного зануды не будет, веселье никто не испортит.

Зануда – это, видимо, о Хите. Что ж, без него всяко лучше, но Силвейн…

Я вдруг рассердилась. Силвейн сегодня будет отплясывать на балу с той душной красоткой. А я всю неделю головы от учебников не поднимаю, чтобы догнать по учебе сокурсников. Можно же и мне хоть один выходной?

А что важнее всего – когда еще выдастся такой случай, чтобы однокурсники сами куда-то позвали меня, та-хея? Прошла неделя, а они не торопились включать меня в свой круг. Уина, впрочем, тоже, но он в каком-то смысле тоже был магом – обладал даром со всеми найти общий язык.