Герои дружно принялись за восстановление таверны. Михаил и Тимур отправились наверх – латать сквозные дыры в полу второго этажа. Прохор и Уг заделывали стену у входной двери и восстанавливали проём. Лена, которая сначала не хотела участвовать, взялась за починку стойки трактирщика. В завершении ремонта позади стойки установили бочки со спиртным. Великан с варваром занимались этим с удовольствием.

Таверна стала походить на одежду в заплатках: доски отличались оттенком и не составляло труда понять, что её ремонтировали точно не мастера. Впрочем, кто заглядывается на стены в нескучном месте с превосходной едой и музыкой? Жалко было только резные фигурки на стойке, восстановить их не удалось. Тимур предложил вырезать похожие, но Матвей категорически отказался.

Варвар гордо оглядел результаты труда и, довольный, предлагал выпить всем гостям, даже Прохору. Но великан отказался и встал на пост вышибалы. «Ответственный какой…» – буркнул Уг и отправился с кружкой пива к сцене. Там он начал петь пошлые песни, глядя в глаза музыкантам. Те невозмутимо продолжали играть.

Вечером стало ясно, почему хозяин таверны ходил такой счастливый. Входная дверь открылась, и на пороге появился мужчина в ярком платье с удивительными узорами. Хоть глаза человека выражали усталость, на лице была широкая улыбка. Он зашёл, представился торговцем Шамилем из Великого Востока. Сразу за ним трое его слуг внесли множество разных вещей. Тимур заметил вазы, диковинные фрукты, меха и странные колючие растения. Музыканты, как только заметили вошедшего, тут же начали играть с особым воодушевлением, извлекая из инструментов самую быструю и заводную музыку. Матвей немедленно показал на две комнаты, которые торговец с радостью использовал для размещения товара и слуг.

Торговец остановился у бивня мамонта и внимательно осмотрел его: основание толщиной со ствол березы, а острие почти до потолка.

– Прекрасный бивень. Жаль, что одинок. Тот самый? – дивился восточный торговец.

– Да, именно он, – подтвердил хозяин таверны.

– Всё ещё не продается? Или надоел уже? – поинтересовался Шамиль.

– Ни в коем случае! Этот бивень – важная часть моей таверны! – твердо отказал Матвей.

– Как дорого ты его оцениваешь? Сто драконов? Двести? Пять сотен? А может, вопрос не в деньгах? Согласишься на услугу или необыкновенный цветок?

– Он не продается. Совсем. Этот бивень мне нужен.

– Хорошо. Расскажешь историю об этом мамонте? Я бы с превеликим удовольствием услышал её вновь.

– Если задержишься подольше, Шамиль, я найду время, – пожал плечами трактирщик.

Несколько мешков с экзотическими диковинками Шамиль оставил в зале. Вероятно, надеялся продать постояльцам. И точно. Как только торговец присел за стол и сделал заказ, тут же стал нахваливать свой товар.

– Попробуйте! Эти пряности и специи я привёз чуть ли не с края света! – Торговец ловко представлял публике то один мешочек с замысловатыми узорами, то другой с ещё более изящными сверкающими линиями на ткани. Шамиль не заметил интереса во взглядах гостей и стал вертеть в руках колючее растение. Торговец рассказал, что называется оно кактусом и может целый месяц обходиться без воды. Показал картины с изображением цветущих кактусов. Невероятно красиво! На диковинку смотрели с любопытством, но покупать это странное растение никто не собирался. Хозяин таверны хмыкнул и похвастался своим цветком: «Твоя колючка рядом не стояла с моей чудесной орхидеей. Только посмотри на эту красоту! Вон там, на подоконнике. В ящике Киннея». Шамиль подошел к подоконнику и осмотрел цветок в стеклянном ящике.