Бывает, целая семья за столиком ужинает. Тут же маленький ребёнок резвится. Затем все срываются и разъезжаются на своих байках по домам. Никто не заставит дышать в трубочку. Ничего не случилось? И всё, что об этом говорить.
И утром такая же картина. Чай пьют в кафе, кофе и не только. У них такая потребность в живом общении. И никто там не сидит, уткнувшись в телефон. По телефону они болтают, сидя на байке.
Едешь по улице и через открытое окно такси слышишь этот мелодичный говор. Да и таксисту поболтать охота. Все любят поговорить.
Ехали мы в маршрутном автобусе. Кроме нас почти никого. Так с нашей остановки до самого конца шофер о чём-то говорил с молодой кондукторшей. Не умолкая. Языка не зная, заслушаешься. Как будто поют. Вьетнамский язык – язык четырёх тональностей. Слава богу, иероглифы не прижились. Алфавит на латинице. В принципе, можно прочитать, но понять… Над латинскими буквами закорючки, означающие ту или иную тональность. Одно и то же слово можно произнести по-разному. Слов, выходит, мало, а значений больше. Потому, если у кого-то о чём-нибудь спросишь или скажешь таксисту, куда ехать, они смотрят в рот, прося произнести это слово ещё раз по слогам. Муантань – они произносят это совсем по-другому, нежели мы.
Нам говорили, что вьеты плохо разбираются в картах. Покажешь шофёру маршрут по карте, он ни черта не поймёт. И вообще они любители монотонной рутинной работы. Мыслят в одном русле. Если ввести какое-нибудь изменение в задании или одновременно два-три задания дать вьетнамцу, они сразу же теряются. Издержки колонизаторства. Они, мол, привыкли всегда жить под кем-то, по чьим-то указам. Верить или не верить этим русским байкам? Не знаю. Может, они делают вид, под дурачка косят, в самом-то деле, себе на уме. Хитроваты, это точно… Делают вид, что не понимают, зачем напрягаться, если размер оплаты труда не зависит от творческого подхода к делу. Да они смеются на вами, господа, новые русские, пытающиеся прижиться в этой чужой стране.
Жить и не тужить, ибо само придёт. Атеисты-вьетнамцы поклоняются Будде. Как известно, это не вера, это учение. Будь спокоен, как удав – вот основное их кредо. Не суетиться, не пытаться объять необъятное. Тогда это необъятное само обнимет тебя, увлекая в неведомые нам дали. Недаром истинный Будда изображается спящим. Все другие пузатенькие и улыбающиеся фигуры – это отражение того или иного состояния души. Вроде. Это мы – суетливые, нервные да непредсказуемые кажемся им дикарями. Кстати, во Вьетнаме днём все спят. За счёт того, что они очень рано начинают работать. Днём очень жарко, какая работа, вы что. Рай…
Надо всё это видеть, слышать, ощутить, вкусить, потом только судить. Каждый русский гид рассказывает о Вьетнаме со своей колокольни.
Море волнуется – раз, глоток «Сайгона», море волнуется – два, второй глоток, а на закуску краб или какой-нибудь другой морской обитатель. И никаких плохих новостей. Украина далеко, да и Россия…
My Travel вместо Пегаса
В первое утро в Нячанге мы обязаны были встретиться с представителем Пегаса в отеле. Она же утверждала, что всё здесь подчинено ей, сама тут же живёт. Как и множество своих соотечественников, она, видимо, умело совмещает приятное с полезным – за квартиру платить не надо, в любое время суток она всегда на посту, прогулы не поставишь, она же всегда на рабочем месте. Другим же приходится снимать угол. Но, как они сами уверяют, это обходится намного дешевле, нежели у себя на родине. Некоторые даже помощницу или помощника по хозяйству нанимают. Но, как бы им ни хотелось, никак не научить вьетнамку готовить борщ или сообразить пельмени.