Вот и сегодня после работы заглянула в книжный магазин, выбрала трилогию – купила сразу все три книги, чтобы потом себя не винить, что не купила, а тираж кончился. У нас обычно привозят всего несколько книг одного автора и шла домой в предвкушении новой истории, новых приключений и новых романтических отношений. Но не судьба мне была почитать, забросило сюда и что делать дальше я понятия не имела. Даже думать не хотелось о том, как я буду налаживать отношения между соседскими Долинами. Одно я знала точно: надо поесть и отдохнуть. Это у них тут полдень, а по моим биологическим часам уже вечер, часов девять, не меньше, я еще как назло не успела пообедать сегодня. Голод ощущался все острее.
Мы приблизились к концу поля и показались первые домики, покрытые красной черепицей. Возле каждого домика был небольшой палисадник с цветами. Заборов не было. Возле некоторых домов были и другие хозяйственные постройки – конюшни, свинарни, коровники. Я поняла это по характерным звукам, доносимых из этих помещений. Улочки ровные, ухоженные, в основном покрыты брусчаткой, домики расположены по обе стороны от дороги. И тоже все примерно одинаковые, выкрашенные в разные светлые оттенки – голубые, желтые, зеленые, оранжевые, малиновые. Только очень светлый, едва заметный оттенок этого цвета – в глазах не рябило, наоборот было очень красиво и нежно. Дома на этой улице были одноэтажные.
Примерно минут через пять мы выехали к главной площади этого селения. Дома здесь были уже в два этажа, более богатые, с резными ставнями, коваными балконами. Среди них и обнаружилась таверна, о которой говорил Яро.
Двухэтажное здание, на первом этаже – таверна, на втором – номера для гостей. Рядом с ним расположились конюшни, к нам уже спешил конюх, высокий широкоплечий тролль, одетый также как и мои спутники – рубаха, брюки и сапоги. Только он был без оружия.
Конюх, по всей видимости, узнал молодых людей, поклонился им и произнес:
– Терры, рады снова видеть вас в нашем таверне. Отдыхайте. – Терра, – он обратился уже ко мне, – добро пожаловать, надеюсь вам у нас понравится.
И с этими словами взял коней под уздцы и пошел к конюшням.
Яро предложил мне руку и повел меня к дверям таверны. Станимир последовал за нами.
Глава 2
Мы вошли в таверну, и оказались в большом светлом зале. Справа от нас оказалась стойка, наподобие тех, что стоят в наших барах. За стойкой стоял тролль в белых брюках и такой же белой рубахе и колпаке. Он улыбнулся нам широкой улыбкой. Я поежилась: два ряда огромных белых зубов, не меньше 32 так точно! Я старалась не пялиться на него слишком откровенно, хотя хотелось не только рассмотреть, но еще и пощупать. Я же первый раз видела живого тролля! В голове нарисовался образ Шрека, но он помниться, называл себя орком… Хотя у разных фантастов все по-разному описывалось. Тролль, которого я видела сейчас, действительно больше напоминал Шрека, чем троллей Толкиена, к примеру. Нос картошкой, маленькие глаза, внушительные размеры.
– Добрый день, терры, терра, – обратился он к нам. – Проходите, выбирайте столик. Я к вам подойду через некоторое время, – его голос был низким, слегка скрипучим, но приятным.
Я улыбнулась троллю, кивнула, и мы прошли к свободному столику возле окна. Я села на деревянную скамью. Мужчины сели на такую же скамью напротив меня. Я вытянула ноги, расслабилась и осмотрелась. В зале было около двух десятков прямоугольных столов, из темного дерева, гладко отполированных. Скатертей не было, но каждому посетителю приносили небольшую бамбуковую салфетку размером как два альбомных листа. Возле каждого стола стояли две скамьи. Стены бревенчатые, вернее, отделаны деревом, так как сам дом был выстроен из камня. На стенах прикреплены факелы. В левом углу расположился камин. Наверняка зимними вечерами тут очень уютно. А справа, напротив камина, шла деревянная лестница на второй этаж. Большие чистые окна с нежно-оливкового цвета занавесками. Здесь пахло выпечкой, жареным мясом и вином. В целом, довольно уютно, многие наши городские кафе и рестораны могли позавидовать такой атмосфере.