– Отец… – попытался прервать его Марсель.
– Он сказал мне, что ваши знания вне конкуренции, – как ни в чем не бывало продолжал Эймос. – Ваша хватка и понимание ситуации очень помогут ему.
Так как она отказалась принять предложение Марселя, вполне возможно, это было сказано с целью поддеть ее, но Эймос не знал, что все изменилось за каких-то несколько часов. Касси словно стала другим человеком. Поэтому она улыбнулась и пожала руку Фэлкона-старшего.
– Надеюсь, я его не разочарую, – с улыбкой произнесла молодая женщина.
Атмосфера в комнате изменилась. Касси поняла, что Марсель этого не ожидал.
– Пожалуйста, садитесь за стол, – предложил он. – Я присоединюсь к вам через минуту.
Служанка проводила Касси к столику. Молодая женщина рассеянно пила кофе, следя за Марселем, который прощался с отцом и Фреей.
Теперь ей представилась возможность внимательно разглядеть его. Нескладный юноша превратился в прекрасно сложенного мужчину. Марсель был не просто красив, от него веяло уверенностью, граничащей с высокомерием. Что ж, этого можно ожидать от человека, который носит фамилию Фэлкон.
Впрочем, от высокомерия не осталось и следа, когда Марсель улыбнулся Фрее. Он заключил сводную сестру в объятия. Касси заметила, что, несмотря на заверения Фреи, та охотно обняла его. Эймос стоял рядом. У него был вид человека, просчитывающего дальнейшие ходы.
Значит, Фрея сказала правду. Раз уж Эймос не смог женить на ней своего старшего сына, он попробует уговорить Марселя.
Когда Эймос и Фрея ушли, Марсель присоединился к ней за столом.
– Должен выразить вам благодарность, – чуть ли не чопорно произнес он, – за то, что не выставили меня дураком перед моим отцом. Если бы вы заявили, что отказались от моего предложения, я выглядел бы нелепо. Еще раз благодарю вас.
– Сомневаюсь, что в моей власти сделать так, чтобы вы выглядели нелепо, – бросила Касси. – Уверена, вы готовы к любой ситуации и в любое время.
Конец ознакомительного фрагмента.