Анастасию захлестнули странные чувства, словно она с теми волками была как-то связана, а потому не могла дать им страдать.
Успокоив свой разум, она начала раздумывать над планом.
Как ни странно, но у них никто не стоял на страже, поэтому Анастасия спокойно осмотрела пещеру. В ней было полно выходов, которые вели неизвестно куда, но её это не особо интересовало. Сейчас она просто хотела освободить волков и немного повеселиться.
Поскольку была частью души, она не боялась обычных физических атак, так как они не могли навредить ей, но вот маги определенно могли ранить её, так что она должна была удостовериться, что среди них не было магов, а если и были, то она должна была разобраться с ними в первую очередь.
Понаблюдав немного, Анастасия направила элементы воздуха и потушила факелы, заставив разбойников подумать, что просто подул сильный ветер.
Пока некоторые паниковали, а другие пытались нащупать то, с помощью чего можно было зажечь факелы, Анастасия подобралась поближе к клеткам.
Стоило только волкам заметить, что к ним что-то приближалось, как они испуганно посмотрели в сторону Анастасии.
Почувствовав страх в их глазах, Анастасия на мгновение забыла, где она находилась и что сейчас делала. Неосознанно она протянула руку к волкам в клетке, касаясь их шерсти в крови.
Когда очнулась и уставилась на свою руку, мирно лежащую на теле волков, она хотела быстро убрать её, боясь, что волки её укусят, но в следующее мгновение волки внезапно исчезли.
Анастасия хотела закричать изо всех сил от удивления, но в этот момент кто-то зажег один из факелов, поэтому ей пришлось быстро уносить ноги.
Выбравшись из пещеры, Анастасия не остановилась, быстро убегая вглубь ледяной зоны.
В это время разбойники, начав спокойно пить дальше, внезапно заметили, что волки пропали. Подняв тревогу, они обыскали все вокруг, ища любые улики и признаки того, что кто-то пробрался незамеченным.
Услышав шум, Сильвио вышел из своей комнаты, глядя на своих подчиненных: «Что за шум?»
Несколько разбойников остановились и посмотрели на него, крича: «Глава, волки пропали»
Сильвио удивленно посмотрел на клетки, видя, что замок был цел, но волков внутри не было. Нахмурившись, он спросил: «Как они могли пропасть прямо у вас на глазах?»
«Перед их пропажей ветер потушил факелы, поэтому мы некоторое время ничего не видели»
В это время несколько разбойников прибежало от входа в пещеру, говоря Сильвио: «Глава, снаружи никаких следов не обнаружено»
«Тогда куда делись волки?» – после этого вопроса от одного из разбойников все погрузились в раздумья.
Пока все с нахмуренными бровями размышляли о возможностях, кто-то из разбойников тихо проговорил: «Может, среди нас предатель?»
Его друг рядом с ним пнул его: «Как ты посмел подумать, что среди наших братьев может быть предатель?»
Разбойник, которого так внезапно ударили, обиженно посмотрел на своего друга: «Ну а что ещё я мог подумать, когда волки пропали, следов нет, а у нас прямо в этот момент внезапно потухли факелы»
Разбойники начали спорить друг с другом. Сильвио, видя, как все превращается в балаган, прокричал: «Заткнитесь!»
Видя, что все замолчали и посмотрели на него, он продолжил: «Дзено, Альдо, проведите расследование! Чтобы к завтрашнему утру все виновники были пойманы!»
«Да!» – раздался крик от двух разбойников.
Услышав от них ответ, Сильвио вернулся в свою комнату.
Пока разбойники настороженно оглядывались и искали любые улики, которые помогут им найти виновника, Анастасия убегала все дальше, боясь погони.
Глава 8 – Аркадий
Остановившись некоторое время спустя и оглянувшись назад, не видя погони, Анастасия выдохнула и посмотрела на свою руку, не понимая куда делись волки: «Что произошло?»