– Почему мы остановились? Мы здесь должны встретиться? А где папа?
– Скоро будут, – успокоил девочку Павел. – Мы ведь вышли раньше и путь выбрали короче, вот и пришли тоже раньше.
– А тебе не холодно без плаща?
– Нет. Я привычный. При обороте сохраняется только то, что прилегает к телу.
– Хочешь, я тебе свой шарф дам?
– Спасибо, не надо. Сама, главное, не замёрзни.
– А что там за огни? – Тина ткнула пальцем в открывающийся внизу вид.
С высоты холма хорошо был виден оставленный городок – и часть, расположенная в низине, и часть, занимавшая противоположные склоны гор. Среди неяркого мерцания уличных фонарей, которые на таком расстоянии сливались в тусклые полосы света, подобно ручейкам бежавшим в темноте ночи, выделялись багровые вспышки живого пламени. Их было не так много – три или четыре. Они располагались в нижней части города и на взгляд Павла словно стрела указывали направление от центральной площади к дому Кридис, хотя и не достигали его.
– Это пожары. Что-то горит, – ответил он Тине.
Хорошо, что он не отложил поездку. Завтра могло быть поздно.
– Тина!
– Мама!
Девочка бросилась к вышедшим из-за деревьев фигурам. Пока мать и дочь обнимались, восклицали, убеждались, что с ними всё в порядке, Ян подошёл к Павлу и тоже посмотрел на Вирран.
– Неужели начались погромы? – горько спросил Ян Кридис. – Надеюсь, ребята успели подготовиться. Я послал им сигнал.
– Сигнал?
– Да. После письма Кэсси я переговорил с ребятами. Нас тут много отставников осело. Не верилось, конечно, что в нашем городке может случиться как в Сольхее. Но лучше перебдеть, чем недобдеть, как у нас в армии говорили. Договорились о сигнале на всякий случай, и как будем действовать, если что. Не думал только, что придётся сбегать.
– Не сбегать, а отступить, – поправил его Павел.
Ян оглянулся на шедших к нему жену и дочь. Согласно повторил:
– Отступить.
– Куда теперь? Ведите, – обратился к нему Павел. – Не стоит тянуть. Мороз усиливается, а вы, люди, не такие выносливые. Я могу нести Тину на спине. Так будет быстрее.
– Боюсь, что в нашей компании самой медленной буду я, – сказала Анна, – только меня нести не получится.
Её тяжёлое дыхание доказывало, что переход сюда дался женщине непросто.
– Ничего, дорогая, сейчас скорость не главное. Давай твой рюкзак, я понесу.
– Нет, лучше я, – возразил Павел. – Давайте ваши рюкзаки, дамы.
Тина тихонько хихикнула на то, что её причислили к дамам, и охотно передала свою котомку. Анна с заминкой последовала её примеру. Ян не стал проявлять глупую щепетильность и оспаривать решение Павла. У оборотня сил больше.
Ещё полчаса подъёма в гору, и они вышли к нужной им пещере. Вход в неё прикрывал огромный валун, на расстоянии почти сливавшийся с телом горы. Только подойдя ближе можно было заметить щель, в которую легко проскользнула Тина и не без труда втиснулись Ян и Павел. Внутри оказалась небольшая пещера с низко нависшим потолком и лазом, ведущим куда-то вглубь горы. Всё это Павел рассмотрел в свете магического огня, загоревшегося на ладони Яна Кридиса. Здесь было почти так же холодно, как и снаружи, но хотя бы не грозил ветер.
– Вы устраивайтесь, а я пойду наберу хворост, – предложил Павел. – Разведём костёр.
Взяв у Яна массивный нож, он вернулся обратно в ночь. Нервное напряжение отступало. До рассвета у них есть время на передышку. За ними никто не шёл, в этом Павел уверен. Обнаружив отсутствие жертв, вряд ли убийцы кинутся ночью в погоню. Если и пойдут по следам, то только когда станет светлее. И вряд ли легко найдут. И Павел, и Ян умело путали след, используя магию и полученные на службе навыки. Так что сейчас стоит отдохнуть. Что делать дальше подскажет утро.