Наш Мефистофель сидел в большом кожаном кресле, стол тоже впечатлял размерами, но в его кабинете всё строго, без изысков. А я-то думала, он обожает стиль «умри от зависти, конкурент». Как оказалось позже, в своей оценке я не ошиблась — всё, что тут находилось, было баснословно дорого. И если бы я знала цену, то побоялась даже ступить сюда. Но это случится позже, а сейчас я, стараясь изобразить полное спокойствие, перешла к диалогу.

— Артур Германович, вы не могли бы на первый раз мне объяснить, куда вам подавать кофе? На стол или на журнальный столик возле дивана?

— Лиза, кофе нужно нести непосредственно мне, а значит, на данный момент, — показал глазами на свой рабочий стол. Намёк поняла, молча понесла чашку, а руки — будь неладно это волнение — предательски тряслись, чудом не расплескала напиток. — Так дело не пойдёт, — как-то устало вздохнул он. Встал с места, попробовал кофе. Я затаилась в ожидании вердикта. Судя по его мимике лица, всё нормально. — Пойдём.

— Куда? — испуганно спросила.

— На диван, — невозмутимо ответил он. А я, вспомнив слова Полины, готова была дать дёру из кабинета. Понимала, что это ненормально, но ничего поделать не могла — один его вид меня пугает. — Лиза, не смотри на меня так. Я что, похож на озабоченного мужчину? — начал он злиться. — Я хочу с тобой поговорить в более-менее непринуждённой обстановке. Мне как-то надоело наблюдать, как ты постоянно бледнеешь и трясёшься как осенний лист на ветру.

— Простите, — извинившись за свой нервоз, пошла вслед за боссом.

Сели на диван, он повернулся ко мне и начал психологический тренинг.

— Скажи, ты всех мужчин боишься, или только мне оказана такая честь? — задал вопрос он сразу в лоб.

Вот как ему объяснить, что не всех, а от которых веет угрозой — я кожей чувствую её. Мистика какая-то. Хотя, какая мистика? Это последствие пережитого стресса пять лет назад. Этот кошмар меня до сих пор преследует во снах, правда, сейчас реже.

— Почему всех? Мишку не боюсь, плешивого тоже, да много кого, — отвечая ему, я чувствовала на себе изучающий взгляд, которой сканировал каждую мою эмоцию, каждый вздох. Было тяжело дышать, думать, да даже находиться рядом с ним тяжело.

— А кто такой «плешивый»? — усмехнулся Аверин.

— Наш начальник бывший, — не стала лукавить и сказала как есть, при этом изображая видимое спокойствие.

— Интересно, а мне прозвище придумали? — поинтересовался он.

Только хотела сказать «нет», но вспомнила, что если совру, можно искать другую работу.

— Разумеется, и не одно, но я вам не скажу.

Он вновь просканировал меня взглядом, но не стал заставлять озвучивать его прозвища.

— Это для меня не новость, я могу сам перечислить их, так что можешь на этот вопрос не отвечать. — Только я успокоилось, как он меня вновь заставил нервничать. — Лиза, ты не ответила на мой вопрос. Ты конкретно меня боишься? — задавая вопрос, он не выпускал меня из плена своих глаз — они у него сейчас были похожи на раскалённое золото. С одной стороны — завораживающее зрелище, а с дугой — жуткое, словно не человек со мной разговаривает вовсе, а самый настоящий дьявол.

— Это почему только вас? — вырвалось у меня непроизвольно.

— Ну, если не только меня — уже легче, — усмехнулся он, а взгляд его был сейчас, словно лезвие бритвы — острый, который может в случае неверного ответа нанести болезненную рану. Не знаю, почему сложилось такое ощущение, но оно было. — Теперь перейдём к главному. Как ты понимаешь, нам предстоит много работать вместе, и совсем не радует, что секретарь обмирает от страха при виде меня. Скажи, что тебя во мне пугает?