«Поиск по поставщикам. Магия цвета. Накладная за пятнадцатое марта. Нет, здесь гуаши нет. Тринадцатое марта. Тоже нет гуаши. Девятое марта. Нет. Пятое марта. Нет, не то!» – кликала мышкой Джен, открывая то один документ, то другой.

– Я надеюсь, что вы войдете в мое положение, мистер Харрис. Я не располагаю огромными средствами, чтобы вот так просто отдать деньги за то, чем в итоге не смогу пользоваться! – доносились до Джен отдельные фразы беседующих. Ей нужно было сосредоточиться! Да где же эта дурацкая накладная?

– Я понимаю вас, Клаудия. Ни мне, ни вам не хочется впустую терять заработанные трудом деньги. Пусть мои люди все проверят, и тогда мы вынесем вердикт по всей этой ситуации, – произнес мистер Харрис, поднимаясь со своего рабочего места.

Джен уже готова была расплакаться – нужная товарная накладная все никак не находилась. Неужели она просто-напросто забыла внести эту гуашь в программу? Но такого быть не могло! В конце каждого рабочего дня девушка всегда проверяла, не пропустила ли она какой-либо документ.

– Джен, посмотри поставки от «Колор Тренд», они иногда тоже привозят нам гуашь, – на этот раз в офис заглянула Кейт.

«Колор Тренд. Есть накладная. Четвертое марта. Да! В списке товаров есть гуашь! Поступило десять баночек. Но Ник сказал, что на складе есть еще пять…» – размышляла Джен и тут же потянулась к стоящей рядом со столом полке с папками. Папка с товарными накладными от «Колор Тренд». Девушка нашла последний поступивший от этой компании документ и стала внимательно просматривать каждую строку с товаром.

«Гуашь художественная, цвет красный. Количество… пятнадцать штук? Да как же так?!» – озадачилась Джен и стала срочно менять данные в программе.

«Изменено. Сохранить», – предприняла Джен последние усилия, и резко встав с рабочего места, выбежала из офиса.

– Ник, все исправлено! Пробивай! – прокричала Джен, подбегая к кассе.

– Ну наконец-то! – с облегчением, но без раздражения воскликнул Ник, проводя через сканер невзрачному пожилому мужчине долгожданную им баночку красной гуаши.

– Я свою жену с роддома ждал меньше, чем пока мне у вас посчитают эту гуашь! – проворчал старик, бросив осуждающий взгляд на Джен, затем на Ника.

«Странное у него ощущение времени. Либо природа наградила его жену способностью к таким быстрым родам», – подметила девушка, но в ответ лишь виновато сказала:

– Простите, пожалуйста, были небольшие технические неполадки.

Тем временем, мистер Харрис провожал недовольную покупательницу к выходу из магазина, попутно уточняя все то, о чем они договорились. Когда женщина, наконец, покинула магазин, Кейт и Сона тут же бросились расспрашивать мистера Харриса.

– Мы договорились, что к ней приедут люди для проверки наличия брака в холстах. Это на случай, если она вдруг специально испортила товар. Да и, к тому же, там мы сможем определить, насколько холсты пригодны к использованию. Возможно, у нас получится перепродать их хотя бы по сниженной цене заинтересованным людям. Но деньги мы должны ей вернуть, – объяснил всю ситуацию руководитель магазина.

– Если окажется, что она подделала брак, то, помяните мое слово, я заверну ее во все эти холсты, как мумию! – грозилась темпераментная Сона.

– Я пошлю к ней надежных людей, они-то уж смогут определить производственный брак от намеренно подделанного, – уверил мистер Харрис, затем, будто что-то вспомнив, обратился к Джен:

– Джен, пройдем в офис, нужно поговорить.

Девушка слегка насторожилась. Мужчина говорил спокойно, даже без малейшего намека на раздражение или недовольство. Но Джен понимала, что разговор будет не из приятных. Она покорно последовала за начальником в кабинет.