Гидра

В греческой мифологии гидра – многоглавая змея, у которой, когда у нее отрубали одну голову, вырастали две новых; впервые миф о ней передан древнегреческим поэтом Гесиодом (VIII–VII в. до н. э.) в «Теогонии». Переносно: враждебная сила, борьба с которой необычайно трудна.


Гименей. Узы (цепи) Гименея

В Древней Греции слово «гименей» означало и свадебную песню, и божество брака, освященного религией и законом, в отличие от Эроса, бога свободной любви. Иносказательно «Гименей», «Узы Гименея» – брак, супружество.


Глаголом жги сердца людей

Строка из стихотворения А.С. Пушкина «Пророк» (1826). Используется в патетическом стиле: о высоком предназначении поэзии, литературы, театра, призванных пробуждать в людях совесть, добрые чувства, сопротивление злу. В шутливой речи может обозначать вообще занятия литературным творчеством.


Гладко было на бумаге

В Крымскую войну (1853–1856) России пришлось сражаться против четырех держав: Англии, Франции, Турции и Сардинии. На втором месяце обороны Севастополя штаб русской армии разработал план взятия Федюкиных гор. Сражение это закончилось поражением русских войск при речке Черной. А через два года в одном из сборников «Полярная звезда», издававшихся Герценом за границей и нелегально распространявшихся в России, появилась едкая сатирическая «Песня про сражение на реке Черной». В ней высмеивались бездарные планы бездарных генералов. Песня не была подписана и считалась народной. Только в наши дни установлено, что автор ее – участник обороны Севастополя, артиллерийский офицер Лев Николаевич Толстой. Начиналась она так: «Гладко вписано в бумаги, Да забыли про овраги, А по ним ходить». Первая строка имеет несколько вариантов. Наиболее прижившийся: «Гладко было на бумаге». Смысл этого иронического выражения: все хорошо выглядело в планах, а на деле ничего не получилось.


Глас вопиющего в пустыне

Выражение из Библии (Исайя, 40, 3), употребляется в значении: напрасный призыв к чему-нибудь, остающийся без внимания, без ответа.


Глухая тетеря

Охотник подкрадывается к токующему тетереву. Огромная птица поет на дереве радостную песню: закрыв в упоении глаза, она «тикает», «щёлкает», «скиркает» и не слышит, что делается вокруг. И, пользуясь ее временной глухотой, подбирается на расстояние выстрела опытный охотник. Люди давно заметили свойство тетерева терять на время токования слух. Одну из тетеревиных пород они назвали даже глухарем. А само слово «тетерев», «тетеря» стало символом разини, сонного и ничего не видящего вокруг себя человека.


Гог и Магог

Гог – легендарный свирепый царь, Магог – его царство и народ, о которых упоминается в Библии (Иезикиил, 38 и 39; Апокалипсис, 20, 7). О Гоге и Магоге как о царях «нечестивых народов» рассказывается в популярных в Древней Руси сказаниях об Александре Македонском, перешедших в народные сказки и лубочные картинки. Имена эти употребляются, когда речь идет о чем-нибудь страшном, внушающем ужас.


Голая (нагая) истина

Поэты древности уверяли: однажды, когда богиня Истина купалась в ручье, другая богиня, Ложь, украла ее прелестные одежды. Истина осталась обнаженной: да она и не нуждается в прикрасах – правда всегда остается правдой. Древнейшее упоминание о «нагой истине» находят у римского поэта Горация.

Сейчас под этими словами подразумевают чистую, не прикрытую никакими прикрасами правду.


Гол как сокол

Существует мнение, что здесь имеется в виду не сокол как птица, а именно старинное оружие – окованное железом бревно или чугунный брус, которым русские войска в далеком прошлом долбили стены осажденных городов, то есть таран. Возможно и другое толкование. Не правильнее ли поговорку произносить «гол