Надеялась, что у него хватит ума не устраивать сейчас с Киром разборки.

Официант разложил приборы, потом принёс хлебную корзинку и блюда, а их всё не было. Я начала паниковать, поглядывая в конец зала: "Ну не идти же мне в мужской туалет".

– А где же мальчики? – оглянулась Милана, разрезая на кусочки стейк, – остынет же всё…

– Может сходишь, позовёшь? – в шутку предложила я, мысленно надеясь, что та последует моему совету.

Она вскинула на меня удивлённые глаза:

– Они же не в женский туалет пошли…

– А вдруг, – нервно хихикнула я, – заблудились.

Милана перестала жевать и оглянулась снова, пытаясь, наверно, увидеть их сквозь стену.

– Может что-то случилось? – наконец забеспокоилась и она.

– Я и говорю – сходи… – пожала плечами я.

Пока Милана зависала в размышлениях, в зал вошли наши раскрасневшиеся мужчины. Я, пытаясь по их лицам понять предмет их беседы, пристально следила за мимикой и жестами.

Подойдя к столу, они заняли свои места: Заур рядом со мной, а Кир напротив, но лица их загадочно окаменели, и мне ничего не удалось по ним выяснить. Оставалась слабая надежда выведать вечером всё у Заура. Но знала, что тот, если не захочет о чём - то говорить, то хоть пытай его – отмажется шуткой.

На какое-то время они молча сосредоточились на еде, осмысливая что-то, но потом Кир оторвался от красиво выложенных на тарелке мяса и овощей:

– Олеся, готова? На выставке твоя очередь поведать нам о тонкостях антикварной посуды.

– Попробую, – неуверенно ответила я.

– Что значит "попробую"? Я не предлагаю тебе рассказывать какая она на вкус,– улыбнулся Кир. – И, запомни, ты не на экзамене. Просто представь, что мы об этой посуде совсем ничего не знаем. Вот и просвети нас…

– А я и в самом деле ничего о ней не знаю, – пихнул меня плечём Заур. – Но, надеюсь, с твоей помощью пробел в голове исчезнет.

– Я про эту посуду уже столько слушаю, что надо было попросить у Кирилла Олеговича ставку эксперта, – проговорила Милана, нанизывая на вилку маслины.

– Нет, Милана, про эту посуду ты вряд ли слышала, – ответил ей Кир.

– Так если я не слышала, то Олеся то откуда о ней знать может, – воспользовалась она моментом плюнуть в мой огород.

– Надеюсь, вы тут ставки не начнёте делать на меня? Чай не лошадь в забеге, – скривилась я, начиная волноваться, что не оправдаю надежд Кира.

21. Глава 20. Разговоры и выводы

Но волновалась я напрасно: на табличках была дана информация о происхождении предметов. Мне оставалось лишь дополнить.

– Здесь разные предметы из майолики, фаянса и фарфора. А в чём разница? – посмотрела на меня Милана невинными широко распахнутыми глазами.

– Все эти материалы: майолика, фарфор и фаянс, являются видами керамики. Майолика – это керамика, изготовленная из обожженной глины. Фарфор – это та же керамика. Она непроницаема для воды и газа. Если ударить деревянной палочкой издаёт чистый звук. Получают фарфор высокотемпературным обжигом смеси кварца, каолина, полевого шпата и пластичной глины. Для изготовления фаянса применяются те же материалы, что и для производства фарфора. Разница лишь в соотношении компонентов. Технология также схожа. Но фарфору не страшно время: вид его остаётся безупречным, тогда как на остальных двух видах керамики со временем появляются трещинки в виде сеточки. Вот как здесь, видите? – я показала на кружки и тарелки из фаянса, и продолжила, стараясь не смотреть на Кира, чтобы не сбиться. Уж очень он пристально наблюдал за мной, я его взгляд ощущала так, словно он касался меня физически. – Долгое время фаянс называли майоликой, – словно со стороны я слышала свой голос, – выпускали её в Европе. На территорию России этот материал попал лишь в восемнадцатом веке. Высокого мастерства в его производстве добились украинские мастера из Триполья. Фаянсовая посуда от фабрики купца Гребенщикова из Москвы пользовалась особой популярностью: умельцы расписывали краской цветную эмаль. Шедевры от этих мастеров до сих пор имеют ценность…