Габби насуплено на него посмотрела, словно до конца не доверяя. Ей было очень страшно оставаться одной в незнакомом месте без Тео. Но она была храброй, может быть, не такой храброй, как старший брат, но ей хватит смелости двинутся вперёд.
Девочка крепко обняла Тео за шею, а затем, отстранившись и ничего не говоря, медленно пошла за воспитательницей, оставив Тео обеспокоенно смотреть ей вслед.
Глава 5
Весна 1964
Неловкое молчание, наступившее после того, как Ричард открыл дверь, решила нарушить девушка: наклонив голову, она внимательно осмотрела юношу и улыбнулась.
– Я гляжу, у вас была весёлая ночка, – с толикой иронии произнесла незнакомка, – дорогуша, эт’ ты новый сосед Калеба?
Ричард, всё в таком же смятении рассматривая её. Он сначала даже не понял, что она сказала. Юноша отметил, что девушка обладала своеобразной внешностью – её едва ли можно было назвать симпатичной: большой рот с пухлыми губами, невыразительные глаза, которые она совсем не собиралась как-то выделять, пятна краски на шее, и, наконец, торчащие в разные стороны рыжие волосы вкупе с общей неухоженностью составляли незавидную картину. Но её насмешливое мальчишеское лицо, несомненно, притягивало к себе внимание. От него исходила непосредственность, живость и сила духа, но вместе с этим в этих чертах была какая-то грубость, что так не сочеталась с добродушной улыбкой, которой девушка одарила Ричарда, и которой могла подкупить каждого. Быть может, грубоватыми чертами лица наградила её природа, а может, девушка просто предпочитала казаться более мужественной, потому что считала проявления женственности слабостью? Круглое лицо было покрыто россыпью веснушек, а слегка вздёрнутый маленький носик тихонько подёргивался. Одета она была в бесформенный серый свитер, в котором девушка из-за своей худенькой комплекции просто утопала, и широкие, вышедшие из моды, расклёшенные джинсы. Именно как девушку, её сложно было воспринимать, но всё же, Ричарду она понравилась.
– Да, я… – юноша слегка запнулся под её любопытным взглядом. – Меня зовут Ричард.
Немного смутившись, он протянул руку девушке. Она взяла его ладонь в свою и с удивительной силой встряхнула. На её веснушчатых пальцах юноша также заметил плохо отмытые следы голубой краски.
– Оч’ приятно, Ричард. Я Эмма, подруга Калеба, – голос у неё был также несколько грубым и громким, таким, будто она всю жизнь работала на рынке или была малость глуховата.
– Ты его девушка? – Ричард вытаращил глаза. В голове всплыли все вчерашние события, которые он запомнил: легкомысленные рассуждения Калеба о любви, его флирт с Жаклин, желание затащить её в постель, их безумный побег от её мужа. Неужели всё это время у Калеба была девушка?! Сам того не осознавая, Ричард начал обдумывать, что сказать Эмме, чтобы выпроводить её. Он уже открыл рот с желанием выпалить «Калеб ушёл в барбершоп», но Эмма, взглянув на его растерянное и перепуганное лицо, залилась громким звонким смехом. Она не могла решить, что её развеселило больше: предположение юноши об их отношениях с Калебом или его лицо в этот момент.
– Нет, слава богу, я не егошная девушка! – воскликнула она, отсмеявшись, и покачала головой. – Он для меня как брат. Калеб не рассказывал те’ про меня?
– Что не рассказывал? – спросил Ричард, неловко потянувшись рукой к волосам и привычным движением взъерошил их. Голова его нещадно трещала, в горле пересохло, и во рту стоял неприятный жёлчный привкус. Невыносимо хотелось пить, подставить голову под поток холодной свежей воды, чтобы мозг, наконец, заработал в полную силу, и он перестал так туго соображать.