Командующий личной королевской сотней перекосился, как от зубной боли, и спросил у заместителя:
- Один?
Можно было и не сомневаться.
- Какого черта позволили ему опять разгуливать в одиночку?!
Хотелось наорать, но что орать? Орать без толку. Их величеству если что-то втемяшится...
- Куда он пошел? Спросить хоть догадались?
Естественно догадались. И даже отправили шестерку сопровождения, незаметно проследить издали. Оказалось, их величество направился на рынок. В цветочные ряды.
- Что...? - опешил сотник. - За цветами...?
Дальше можно было уже не спрашивать. Понятное дело, мужчина пошел на свидание.
Фарэйн немного успокоился, и даже позволил себе позубоскалить, но мысленно. Не бросать же тень на его величество. Он уже было собрался выяснить, что за предмет король так таинственно прятал в кармане, пронося мимо него, а потом с серьезным видом велел упаковать и вместе с письмом отправить нарочным лорду Найклу, как городской маг вызвал его в ратушу.
И там при закрытых дверях состоялся разговор.
- Все найденные вещи применяются при проведении ритуалов смерти. - сказал маг, указывая на предметы, разложенные на столе. - Обычно их используют священники. Но...
Учитывая то, при каких обстоятельствах эти предметы были найдены, версия священника отпала. Получалось, в городе орудует маг, знакомый с некромантией. И этот маг все время был у них под боком.
Новость была неприятной до крайности. Но все стало хуже в разы, когда следом появился второй осведомитель и сообщил, что только недавно вживую видел Харта, похороненного два дня назад.
Услышав это, лорд Фарэйн на несколько секунд зажмурился, а потом заорал во всю мощь своих легких:
- Убью!!!
Правда, так и осталось непонятно, кого же он убьет, осведомителя, мага, Харта, себя или короля Рихарта. Через несколько минут вся королевская сотня рассыпалась по городу, а лорд Фарэйн, распугивая прохожих, поскакал к известной лавке.
***
Ничего этого Рихарт не знал. Он с легким трепетом предвкушения отправился на рынок, хотелось выбрать букет для Софи самому. Искал фиалки в цвет ее глаз, а они в это время года крайне редки. Нашел. Пока нес букетик, спрятав его на груди, чуть не изошелся томлением.
Потому не стал задерживаться в лавке, а сразу забрал ее на прогулку.
Примечание.
Ритуал обретения связи* - магический ритуал передачи королевского меча - символа королевской власти. Церемония тяжелая и откровенно жутковатая. В истории Аламора встречались случаи, когда ритуал так и не давал результата, и тогда смена династии неизбежна.
24. глава 24
С момента, когда господин дознаватель, или Рихарт, как теперь Соня называла его мысленно, покинул лавку, и до самого вечера время превратилось для нее в какой-то кисель, переполненный противоречивыми чувствами. Одно она могла сказать с уверенностью - кисель этот был до ужаса сладкий, от него морозной нежностью пробирало в груди, манило невысказанным обещанием чудесного праздника.
И это было очень страшно. Потому что в ее жизни уже был Давид. И чем заканчивается чудесный праздник, Соня знала не понаслышке.
Но глупое женское сердце, ему ведь не прикажешь. Вернее, можно сколько угодно приказывать, доводы приводить, оно даже согласится. Но все равно, сквозь те разумные рамки, что оно себе ставит, будет просачиваться самое страшное - доверие.
Потому что женское сердце хочет любви.
Дура, твердила она себе и беспричинно улыбалась.
На всю вторую половину дня Ирген освободил ее, а Зораида чуть не толчками погнала приводить себя в порядок.
- Чтобы была вечером красивая. Чтобы у нашего кавалера от восторга рот открылся и глаза повылазили, - говорила тетка, роясь в Сониных платьях.