«вечно-женственное». • В переводе Б. Пастернака: «Все быстротечное – / Символ, сравненье. / Цель бесконечная – / Здесь, в достиженье. / Здесь – заповеданность / Истины всей. / Вечная женственность / Тянет нас к ней».


Вечные спутники.

Заглавие книги Дм. Мережковского: «Вечные спутники: Портреты из всемирной литературы» (1897).


Взвейтесь, соколы, орлами!

Солдатская песня; в песенниках – не позднее 1870-х гг..


Взятки борзыми щенками.

Н. В. Гоголь, «Ревизор» (1836; 1841), д. I, явл. 1, слова судьи Ляпкина-Тяпкина: «Я <…> беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками».


Взять всё да и поделить.

Михаил Булгаков, повесть «Собачье сердце» (1925; в СССР опубл. в 1987 г.), гл. 7 (слова Шарикова).


Взять почту, телефон, телеграф.

В. И. Ленин, «Советы постороннего» (письмо к петроградским большевикам от 8 окт. 1917 г.): «…Чтобы непременно были заняты <…>: а) телефон, б) телеграф, в) железнодорожные станции…».


Виват, Россия!

Выражение из кантов (панегирических гимнов) Петровской эпохи.


Видит око, / Да зуб неймет.

И. А. Крылов, басня «Лисица и Виноград» (1808).


Викторианские ценности.

Это выражение вошло в обиход вскоре после Первой мировой войны. Речь шла о нравственных ценностях «викторианской эпохи», т. е. эпохи правления королевы Виктории (1837–1901). Их возрождение стало программным лозунгом Маргарет Тэтчер, которая в телеинтервью 17 янв. 1983 г. заявила: «Именно викторианские ценности <…> сделали нашу страну великой».


Вино, женщины и песни. ♦ Wein, Weib und Gesang (нем.).

Название вальса Иоганна Штрауса (1869). Источник – двустишие: «Кто не любит вина, женщин и песен, / Так дураком и помрет» («Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang, / Der bleibt ein Narr sein Lebelang»). Нередко это двустишие ошибочно приписывается Мартину Лютеру, поскольку впервые оно появилось в неподписанном стихотворении «Девиз одного поэта» (1775), а далее следовало: «Как сказал Лютер».


Винтовка рождает власть.

Мао Цзэдун, «Война и вопросы стратегии», речь 6 нояб. 1938 г. на VI пленуме ЦК КПК VI созыва: «Каждый коммунист должен усвоить ту истину, что “винтовка рождает власть”. Наш принцип – партия командует винтовкой; совершенно недопустимо, чтобы винтовка командовала партией».


Витязь на распутье.

Название картины (1882) Виктора Васнецова, написанной под влиянием былины «Илья Муромец и разбойники». Надпись на камне гласит: «Как пряму ехати – живу не бывати – нет пути ни прохожему, ни проезжему, ни пролетному». Остальная часть надписи скрыта под мхом; согласно Васнецову, далее следовало: «Направу ехати – женату быти; налеву ехати – богату быти».


Вихри враждебные воют над нами, / Темные силы нас злобно гнетут.

«Варшавянка» (1897), русский текст Глеба Кржижановского, напев восходит к «Маршу зуавов» – песне польских эмигрантов во Франции (середина ХIХ в.). • Это – вольный перевод стихотворения польского революционера В. Свенцицкого (1880).


Вкус специфический!

Михаил Жванецкий, «Дефицит», сценка из спектакля Ленинградского театра миниатюр «Светофор» (1967). В произношении Аркадия Райкина: «Вкус спесифисский!»


Владелец заводов, / Газет, пароходов.

Самуил Маршак, рассказ в стихах «Мистер Твистер» (1933; 2-я редакция: 1948).


Власти предержащие.

Выражение из ц.-сл. перевода Нового Завета (Послание к римлянам, 13:1–2): «Всяка душа властем предержащым да повинуется» («Всякая душа да будет покорна высшим властям»).


Властители и судьи.

Гавриил Державин, «Властителям и судиям» (1780; 1787), переложение 81-го псалма.


Властитель дум.

А. С. Пушкин, стихотворение «К морю» (1824): «Другой от нас умчался гений, / Другой властитель наших дум». Речь шла о Наполеоне, умершем в 1821 г., и Байроне, умершем в 1824 г.