Вдруг открывается дверь, заходят двое полицейских, берут Федю под белы ручки и выводят из бара. «Вы арестованы, все объяснения в полицейском участке», – сказал полицейский, помогая Феде сесть в патрульную машину. В полицейском участке произошел следующий разговор межу участковым и Федей:
– Вы, молодой человек – бомж, то есть человек без места жительства, – начал участковый.
– Никакой я не бомж, – перебил его Федя, – я русский ученый, работаю в колледже (дальше последовало название одного из самых престижных колледжей Англии).
– Допустим, – не смутившись, сказал полицейский, – покажите ваши документы.
Документов у Феди, естественно, не оказалось.
– Вот видите, вы – бомж.
– Нет, я не бомж, я русский ученый Федор Зайцев.
– Ну хорошо, если вы не бомж, а русский ученый Федор Зайцев, скажите название улицы и номер дома, где вы живете.
– Я не помню.
– Как же вы из своего колледжа домой добираетесь? – спросил участковый, и все полицейские, находящиеся в участке, засмеялись. Подождав, когда все успокоятся, участковый продолжил:
– Арестовали мы вас не потому, что вы бомж, а за то, что вы нарушили общественный порядок!
– Какой такой порядок я нарушил? – удивился Федя. – Я просто зашел в паб выпить пива!
– Нееет… Вы не только выпили пиво, вы еще и угостили всех.
– Ну и что?
– А вас кто-нибудь просил?
Наступила пауза.
– Я русский ученый, – сказал Федя и стал рассказывать, чем он занимается в своем колледже.
Минут пять весь полицейский участок внимательно слушал Федю.
– Хорошо. Если вы русский ученый, вы должны быть в компьютере, – сказал участковый и постучал по клавишам, затем удовлетворенно хмыкнул: – Никакой вы не русский ученый, русского ученого Федора Зайцева в Англии нет. Вы просто образованный бомж, таких сейчас много в Англии шатается.
– Это ничего не значит, просто меня забыли внести в компьютер, – без всякого смущения отреагировал Федя. – У нас в России часто так бывает.
– Это вы мне бросьте. Забыли?! В Англии такое невозможно.
– Ну хорошо, меня нет в компьютере, но с чего вы взяли, что я человек без места жительства?
– А вы посмотрите на себя, – сказал полицейский и показал рукой на костюм Феди. Федя был в брезентовой штормовке, брюках цвета хаки и ботинках на ужасно толстой подошве. – Это во-первых. И зачем вам, если вы не бомж, полный рюкзак бананов?
– Чтобы на неделю хватило, – недоуменно пожал плечами Федя.
Все засмеялись.
– Вот видите, значит, вы бомж, – немедленно отреагировал участковый.
– Нет, я не бомж, а одет я так потому, что… – и далее Федя стал рассказывать про костер, рыбалку, про двух щук, которых он с другими русскими учеными поймал здесь, на озере, недалеко, про закат…
– Ну хватит сказки рассказывать про щук, про уху. Все знают, даже бомжи, что сезон рыбной ловли закончился еще вчера. Говорите правду!
– Нет, я русский ученый Федор Зайцев, и вообще, вот фамилии моих друзей и их телефоны, можете позвонить и узнать всё про меня, – сказал Федя и стал называть фамилии русских, работающих в колледже, и их телефоны. На цифры у Феди была профессиональная память.
К своему удивлению, участковый увидел на экране компьютера, что Федя называет правильные фамилии и телефоны русских ученых. Тут он второй раз засомневался: может, действительно этот странный человек не бомж, а русский ученый?
– Ну хорошо, сейчас проверим, какой вы русский ученый, – сказал полицейский и снял трубку. Вы думаете, он позвонил Сереже или кому-нибудь еще из русских? Нет, полицейский-то был англичанином, он позвонил декану знаменитого Английского колледжа, профессору N., лауреату Нобелевской премии по физике. Нобелевский лауреат поднял трубку (а время, я вам скажу, было уже три часа ночи), спокойно выслушал полицейского и подтвердил, что действительно, к ним в колледж приехал из Москвы на три месяца русский физик Федор Зайцев, а почему его нет в компьютере, он завтра выяснит. Полицейский повесил трубку и весело сказал: «Ну хорошо, русский ученый, куда вас везти?»